When
the
strobe
goes
off
it's
time
to
do
the
strobot
Wenn
das
Stroboskop
angeht,
ist
es
Zeit
für
den
Strobot
We've
got
a
strobe
and
you
do
the
robot
Wir
haben
ein
Stroboskop
und
du
machst
den
Roboter
Put
the
two
together
and
yes,
you
got
the
strobot
Füg
die
beiden
zusammen
und
ja,
du
hast
den
Strobot
When
I
say
strobe,
you
robot
– strobe!!
Wenn
ich
Strobe
sage,
machst
du
den
Roboter
– Strobe!!
Everybody's
waiting
for
the
Q
Alle
warten
auf
das
Stichwort
All
the
people
in
the
crowd
and
the
lighting
guy
too
Alle
Leute
in
der
Menge
und
der
Lichttechniker
auch
Even
if
you
see
a
fire
you
know
what
you
gotta
do
Selbst
wenn
du
ein
Feuer
siehst,
weißt
du,
was
du
tun
musst
Keep
dancing
like
a
robot
waiting
for
the
fire
crew
Tanz
weiter
wie
ein
Roboter
und
warte
auf
die
Feuerwehr
Ya
meter's
running
low,
power's
tripping
gonna
stop
Dein
Zählerstand
ist
niedrig,
der
Strom
fällt
gleich
aus,
wird
stoppen
I
gotta
mate
sorts
me
credit
from
the
shop
Ich
hab
'nen
Kumpel,
der
mir
Guthaben
aus
dem
Laden
besorgt
Catch
me
bus
the
strobot
when
I
top
up
Erwisch
mich
beim
Strobot,
wenn
ich
auflade
Plug
it
in,
plug
it
in,
charge
it
up,
charge
it
up
Steck
es
ein,
steck
es
ein,
lade
es
auf,
lade
es
auf
You
see
you're
feelin
my
energy
at
the
minute
I'm
feelin
it
passin
all
thru
my
digits
it
makes
me
twitch
like
a
fidget
Du
siehst,
du
spürst
meine
Energie
im
Moment,
ich
spüre,
wie
sie
durch
meine
Finger
geht,
es
lässt
mich
zucken
wie
verrückt
Electric
bill
gon'
be
sinning
and
it's
goin
right
thru
the
ceiling
and
when
I
get
it
I'll
bin
it
and
pretend
I
never
seen
it
Die
Stromrechnung
wird
sündhaft
teuer
und
geht
direkt
durch
die
Decke
und
wenn
ich
sie
kriege,
werf
ich
sie
weg
und
tu
so,
als
hätte
ich
sie
nie
gesehen
You
see
you
got
no
excuse,
even
your
mum
knows
the
moves,
I
see
her
secretly
trying
it
whilst
she's
watching
the
news
Du
siehst,
du
hast
keine
Ausrede,
sogar
deine
Mutter
kennt
die
Moves,
ich
seh
sie
heimlich
probieren,
während
sie
die
Nachrichten
schaut
I'm
seein
all
ya
debating
sayin
LZ7
gon'
crazy,
we
just
goin
back
to
our
basics,
we
gonna
dance
til
we
drop
Ich
sehe
euch
alle
debattieren,
sagen,
LZ7
dreht
durch,
wir
gehen
nur
zurück
zu
unseren
Basics,
wir
tanzen,
bis
wir
umfallen
Charge
it
up,
charge
it
up,
fully
fill
it
to
the
top
Lade
es
auf,
lade
es
auf,
füll
es
ganz
nach
oben
Plug
it
in,
plug
it
in,
it's
about
to
begin
Steck
es
ein,
steck
es
ein,
es
geht
gleich
los
Belly
flop
when
it
drops,
back
flip,
mosh
pit
Bauchplatscher,
wenn
der
Beat
droppt,
Rückwärtssalto,
Moshpit
Coz
we're
winning
do
your
thing,
we're
about
to
go
in
Weil
wir
gewinnen,
mach
dein
Ding,
wir
legen
gleich
los
When
I
say
strobe,
you
robot
– strobe!!
Wenn
ich
Strobe
sage,
machst
du
den
Roboter
– Strobe!!
Wanna
see
ya
jumpin
off
the
walls,
security
gonna
shut
the
doors
Ich
will
dich
von
den
Wänden
springen
sehen,
die
Security
wird
die
Türen
schließen
No-one
leaves
til
we
bounce
some
more,
let
me
hear
ya
noise
now
Niemand
geht,
bis
wir
noch
mehr
abgehen,
lass
mich
jetzt
deinen
Lärm
hören
Strobot
is
what
ya
body's
for,
230
joints,
better
use
'em
all
Der
Strobot
ist,
wofür
dein
Körper
da
ist,
230
Gelenke,
nutz
sie
besser
alle
This
is
the
calm
right
before
the
storm
– get
ready
for
the
drop
now
Das
ist
die
Ruhe
vor
dem
Sturm
– mach
dich
bereit
für
den
Drop
jetzt
When
I'm
saying
how,
you
can
do
it
all
night
Ich
sag's
dir,
du
kannst
es
die
ganze
Nacht
tun
You
can
strobe
anytime,
if
you
turn
out
the
light
Du
kannst
jederzeit
stroben,
wenn
du
das
Licht
ausmachst
You
cannot
do
it
and
dance,
then
still
you'd
be
a
no-bot
Wenn
du
es
nicht
tun
und
tanzen
kannst,
dann
wärst
du
immer
noch
ein
No-Bot
Or
let
the
music
take
control
– strobot!!
Oder
lass
die
Musik
die
Kontrolle
übernehmen
– Strobot!!
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.