La-33 - Vanidad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La-33 - Vanidad




Yo no se lo que le paso a Raquel
Я не знаю, что случилось с Ракель.
Yo no se lo que le paso a Raquel
Я не знаю, что случилось с Ракель.
siempre con tu mentita y falsedad
Ты всегда со своей ложью и ложью.
Metiendo tus cuentos chinos y nada mas
Засовывая свои китайские сказки и ничего больше.
Pero la vida tarde o temprano se encargara
Но жизнь рано или поздно возьмет верх.
que se acabe ya por completo.
Пусть все кончится.
Tu vanidad
Ваше тщеславие
Tu vanidad
Ваше тщеславие
Tu vanidad
Ваше тщеславие
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Que risa me da
Какой смех дает мне
Que risa me da
Какой смех дает мне
Que risa me da
Какой смех дает мне
Que risa me da, tanta vanidad
Какой смех дает мне, такое тщеславие.
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Hay... tu te crees la mas divina eche mas bien eche la cocina
Там ... ты считаешь себя самой божественной.
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Oye mama mírate a un espejo hay mas bien pareces un pellejo
Эй, мама, посмотри на себя в зеркало, ты больше похожа на шкуру.
Ayayay que risa me da
Ayayay, что смех дает мне
Vanidad
Тщеславие
Vanidad Vanidad Vanidad Vanidad Vanidad
Тщеславие Тщеславие Тщеславие
Vanidad
Тщеславие
Te confunde la razón
Тебя смущает причина.
Vanidad
Тщеславие
Te quita la claridad
Это отнимает у вас ясность
Vanidad
Тщеславие
Mira tienes la carne aguada
Смотри, у тебя есть мясо, разбавленное водой.
Vanidad
Тщеславие
Ya nadie gustas para nada
Ты больше никому не нравишься.
Vanidad
Тщеславие
Hay Tu te creees la monalisa
Там ты веришь моналисе.
Vanidad
Тщеславие
Pero más bien eres como giza
Но ты больше похож на Гизу.
Vanidad
Тщеславие
Hay Vanivanivanidad
Есть Тщеславие
Vanidad
Тщеславие
Vanidad de vanidades
Суета сует
Vanidad
Тщеславие
Mira es la vanidad
Смотри, это тщеславие.
Vanidad
Тщеславие
Tu la llevaras acuestas
Ты возьмешь ее в постель.
Vanidad
Тщеславие
Por toda la eternidad.
На всю вечность.
Vanidad
Тщеславие





Авторы: Diego Fernando Sánchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.