La-33 - Vendedor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La-33 - Vendedor




Vendedor
Vendor
¡Oh-opa!
Oh goodness!
Soy vendedor ambulante
I'm a street vendor
Y salgo a rebuscar
And I go out to search
El salario pa′ mis hijos
For wages for my children
Y la pensión pagar
And to pay the pension
Vendo jarabe Totumo
I sell jarabe totumo
Pomada que untar
Ointment to apply
Galletas y caramelos
Crackers and candy
Y el maní con sal
And salty peanuts
En el bus urbano
On the city bus
Siempre he camella'o
I've always worked hard
Llega la batida
The police raid comes
Y me han arresta′o
And they've arrested me
Soy un bachiller
I'm a high school graduate
Con diploma 'e grado
With a diploma
Y he cargado bultos (Yo)
And I've carried heavy loads (I have)
Hasta en el mercado
Even in the marketplace
(Sin tanta parla
(Cut the act
Sin tanto cuento
Don't make up stories
Una en doscientos
One for $2
Tres en quinientos)
Three for $5)
Lo que le toca sufrir
What a poor unemployed man
A un pobre desempleado
Has to suffer
No lo dejan trabajar
They won't let him work
Y vive siempre humillado, papás
And he always lives in misery, my friends
(Sin tanta parla
(Cut the act
Sin tanto cuento
Don't make up stories
Una en doscientos
One for $2
Tres en quinientos)
Three for $5)
Pero qué cosas tiene la vida
But what a strange thing life is
Que no alcanzo a comprender
That I can't understand
Al que obra de buena fe
To the one who acts in good faith
No gana ni pa'l café
He doesn't earn enough for coffee
Bueno, bueno, bueno, bueno
Okay, okay, okay, okay
¿Tiene show pa′ mi alboroto?
Do you want a show for my tricks?
Les pondré entre manos, entre piernas
I'll put in your hands, between your legs
Una rica y apetitosa galleta recubierta de caramelo
A delicious and appetizing cracker covered in caramel
La cual tiene un precio, un costo, un valor
Which has a price, a cost, a value
Una le vale doscientos
One costs $2
Las tres le valen quinientos
Three cost $5
La persona de buen corazón
The person with a good heart
Que quiera contribuir con mi trabajo, le doy las gracias
Who wants to contribute to my work, I thank you
Y gracias al señor conductor por dejarme trabajar
And thank you to the driver for letting me work
(Corre, que te coge la batida
(Run, the police are after you
Va detrás de ti la policía)
The police are after you)
(Corre, que te coge la batida
(Run, the police are after you
Va detrás de ti la policía)
The police are after you)
¡Vamo′!
Let's go!
(Corre, que te coge la batida
(Run, the police are after you
Va detrás de ti la policía)
The police are after you)
(Corre, que te coge la batida
(Run, the police are after you
Va detrás de ti la policía)
The police are after you)
¡Oh-opa!
Oh goodness!
Sabroso
Tasty





Авторы: David Cantillo, Oscar Cardosi, Roland Stiven Nieto, Santiago Mejia, Sergio Mejia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.