Текст и перевод песни La Adictiva - El Foco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor
sáquese
el
foco
del
bolsillo
Sir,
take
the
flashlight
out
of
your
pocket,
Que
a
la
mujer
le
hace
cosquillas
Because
it
tickles
the
woman
Cuando
bailan
muy
pegado
When
you
dance
really
close
Su
suegro
esta
mirando,
le
hace
muecas
Her
father-in-law
is
watching,
making
faces
at
you,
Con
la
boca,
le
hace
señas
con
la
mano
With
his
mouth,
he
makes
signals
with
his
hand,
Para
que
baile
mas
despegado
For
you
to
dance
more
apart.
Señor
sáquese
el
foco
del
bolsillo
Sir,
take
the
flashlight
out
of
your
pocket,
Que
a
la
mujer
le
hace
cosquillas
Because
it
tickles
the
woman
Cuando
bailan
muy
pegado
When
you
dance
really
close
Su
suegro
esta
mirando,
le
hace
muecas
Her
father-in-law
is
watching,
making
faces
at
you,
Con
la
boca,
le
hace
señas
con
la
mano
With
his
mouth,
he
makes
signals
with
his
hand,
Para
que
baile
mas
despegado
For
you
to
dance
more
apart.
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight,
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight.
No
me
diga
señor
que
esta
noche
no
trajo
el
foco
Don't
tell
me
you
didn't
bring
a
flashlight
tonight,
Porque
se
lo
están
sintiendo
Because
they're
feeling
it
¿Por
qué
no
se
lo
saca?
pa'
que
todos
se
lo
vean
Why
don't
you
take
it
out
so
everyone
can
see
it?
Se
les
quite
la
malicia
y
verán
que
nada
pasa
They'll
lose
their
malice
and
see
that
nothing's
happening.
No
me
diga
señor
que
esta
noche
no
trajo
el
foco
Don't
tell
me
you
didn't
bring
a
flashlight
tonight,
Porque
se
lo
están
sintiendo
Because
they're
feeling
it
¿Por
qué
no
se
lo
saca?
pa'
que
todos
se
lo
vean
Why
don't
you
take
it
out
so
everyone
can
see
it?
Se
les
quite
la
malicia
y
verán
que
nada
pasa
They'll
lose
their
malice
and
see
that
nothing's
happening.
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight,
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight.
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight,
¿Cual
foco?,
¿Cual
foco?
What
flashlight?,
What
flashlight?
¿Cual
foco?,
si
esta
noche
no
traje
el
foco
What
flashlight?,
I
didn't
bring
a
flashlight
tonight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Antonio Vargas Saldana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.