Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaleco Salvavidas (Versión Acústica)
Rettungsweste (Akustikversion)
Ya
sé
que
no
hice
mucho
para
conservarte
Ich
weiß
schon,
dass
ich
nicht
viel
getan
habe,
um
dich
zu
behalten
Me
dedique
a
perderte
por
desubicado
Ich
habe
mich
darauf
konzentriert,
dich
zu
verlieren,
weil
ich
so
daneben
lag
La
relación
esta
vez
se
fue
a
la
basura
Die
Beziehung
ist
diesmal
in
den
Müll
gewandert
Jamás
se
me
noto
que
estaba
enamorado
Man
hat
mir
nie
angemerkt,
dass
ich
verliebt
war
Ya
sé
que
te
cansaste
de
quedarte
sola
Ich
weiß
schon,
dass
du
es
leid
warst,
allein
zu
bleiben
Cuando
necesitabas
de
mis
atenciones
Als
du
meine
Aufmerksamkeit
brauchtest
Le
estoy
echando
ganas
demasiado
tarde
Ich
strenge
mich
viel
zu
spät
an
No
han
servido
de
nada
mis
explicaciones
Meine
Erklärungen
haben
nichts
genützt
Ya
sé
que
no
eres
un
chaleco
salvavidas
Ich
weiß
schon,
dass
du
keine
Rettungsweste
bist
Por
más
que
justifique
mi
comportamiento
So
sehr
ich
mein
Verhalten
auch
rechtfertige
Soy
el
blanco
perfecto
para
tu
venganza
Ich
bin
das
perfekte
Ziel
für
deine
Rache
Aprovechas
la
etapa
de
mi
sufrimiento
Du
nutzt
die
Phase
meines
Leidens
aus
Ya
sé
que
no
está
lista
para
perdonarme
Ich
weiß
schon,
dass
du
nicht
bereit
bist,
mir
zu
verzeihen
A
nadie
le
interesa
un
joven
inmaduro
Niemanden
interessiert
ein
unreifer
junger
Mann
Hay
demasiadas
cosas
que
quiero
decirte
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte
Tal
vez
me
puedas
perdonar
en
un
futuro
Vielleicht
kannst
du
mir
in
Zukunft
verzeihen
Son
demasiadas
broncas
las
que
me
persiguen
Es
sind
zu
viele
Sorgen,
die
mich
verfolgen
Después
de
ser
el
joven
más
afortunado
Nachdem
ich
der
glücklichste
junge
Mann
war
El
amor
de
mi
vida
ya
no
quiere
verme
Die
Liebe
meines
Lebens
will
mich
nicht
mehr
sehen
Eso
me
está
pasando
por
ser
un
tarado
Das
passiert
mir,
weil
ich
ein
Dummkopf
bin
Me
estoy
cambiando
en
voces
como
mi
carácter
Ich
ändere
meine
Worte
und
meinen
Charakter
Me
quiero
renovar
y
ser
mejor
persona
Ich
will
mich
erneuern
und
ein
besserer
Mensch
sein
Ya
sé
que
te
falle
en
más
de
un
millón
de
veces
Ich
weiß
schon,
dass
ich
dich
mehr
als
eine
Million
Mal
im
Stich
gelassen
habe
Te
quiero
demostrar
que
todavía
funciona
Ich
will
dir
beweisen,
dass
es
noch
funktioniert
Ya
sé
que
no
eres
un
chaleco
salvavidas
Ich
weiß
schon,
dass
du
keine
Rettungsweste
bist
Por
más
que
justifique
mi
comportamiento
So
sehr
ich
mein
Verhalten
auch
rechtfertige
Soy
el
blanco
perfecto
para
tu
venganza
Ich
bin
das
perfekte
Ziel
für
deine
Rache
Aprovechas
la
etapa
de
mi
sufrimiento
Du
nutzt
die
Phase
meines
Leidens
aus
Ya
sé
que
no
está
lista
para
perdonarme
Ich
weiß
schon,
dass
du
nicht
bereit
bist,
mir
zu
verzeihen
A
nadie
le
interesa
un
joven
inmaduro
Niemanden
interessiert
ein
unreifer
junger
Mann
Hay
demasiadas
cosas
que
quiero
decirte
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte
Tal
vez
me
puedas
perdonar
en
un
futuro
Vielleicht
kannst
du
mir
in
Zukunft
verzeihen
Ya
sé
que
no
está
lista
para
perdonarme
Ich
weiß
schon,
dass
du
nicht
bereit
bist,
mir
zu
verzeihen
A
nadie
le
interesa
un
joven
inmaduro
Niemanden
interessiert
ein
unreifer
junger
Mann
Hay
demasiadas
cosas
que
quiero
decirte
Es
gibt
so
viele
Dinge,
die
ich
dir
sagen
möchte
Tal
vez
me
puedas
perdonar
en
un
futuro
Vielleicht
kannst
du
mir
in
Zukunft
verzeihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chavez Espinoza Isidro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.