La Adictiva Banda San José de Mesillas - Hombre Libre (Versión Acústica) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Adictiva Banda San José de Mesillas - Hombre Libre (Versión Acústica)




Hombre Libre (Versión Acústica)
Free Man (Acoustic Version)
Lamento ser el hombre de tu vida
I'm sorry I am the man in your life,
Y no formar parte de tu familia
And not a part of your family.
Lamento que tuviera que obligarte
I'm sorry that I had to force you,
A que sufrieras por ignorarte
To suffer from ignoring you.
Lamento no ser un hombre normal
I'm sorry I am not a normal man,
Que nadie me pudiera reemplazar
That no one could replace me.
Lamento ser el primero en tu vida
I'm sorry to be the first in your life,
Lindo detalle gracias, no se me olvida
A nice detail, thank you, I don't forget it.
Lamento que te fumes un cigarro
I'm sorry you smoke a cigarette,
Antes de subir al carro
Before getting in the car,
Para salir a buscarme
To go out to look for me.
Lamento no poder ser tu domingo
I'm sorry I can't be your Sunday,
Aunque me quieras un chingo
Even though you love me a lot,
Ya no debes agendarme
You should no longer schedule me.
Lo siento, pero soy un hombre libre
I'm sorry, but I'm a free man,
La mujer mi combustible
Woman is my fuel,
Tal vez, sea una maldición
Maybe it's a curse,
sabes que lo nuestro es imposible
You know that ours is impossible,
Aunque haberte conocido
Even though having met you,
Fue una hermosa bendición
Was a beautiful blessing,
Mil gracias por tu participación
Thank you so much for your participation.
Lamento que te fumes un cigarro
I'm sorry you smoke a cigarette,
Antes de subir al carro
Before getting in the car,
Para salir a buscarme
To go out to look for me.
Lamento no poder ser tu domingo
I'm sorry I can't be your Sunday,
Aunque me quieras un chingo
Even though you love me a lot,
Ya no debes agendarme
You should no longer schedule me.
Lo siento, pero soy un hombre libre
I'm sorry, but I'm a free man,
La mujer mi combustible
Woman is my fuel,
Tal vez, sea una maldición
Maybe it's a curse,
sabes que lo nuestro es imposible
You know that ours is impossible,
Aunque haberte conocido
Even though having met you,
Fue una hermosa bendición
Was a beautiful blessing,
Mil gracias por tu participación
Thank you so much for your participation.





Авторы: Fabián Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.