Текст и перевод песни La Adictiva Banda San José de Mesillas - Hombre Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento
ser
el
hombre
de
tu
vida
I
regret
being
the
man
of
your
life
Y
no
formar
parte
de
tu
familia
And
not
being
a
part
of
your
family
Lamento
que
tuviera
que
obligarte
I
regret
that
I
had
to
force
you
A
que
sufrieras
por
ignorarte
To
suffer
from
ignoring
you
Lamento
no
ser
un
hombre
normal
I'm
sorry
I'm
not
a
normal
man
Que
nadie
me
pudiera
reemplazar
That
no
one
could
replace
me
Lamento
ser
el
primero
en
tu
vida
I
regret
being
the
first
in
your
life
Lindo
detalle
gracias,
no
se
me
olvida
Nice
detail,
thanks,
I
won't
forget
Lamento
que
te
fumes
un
cigarro
I
regret
that
you
smoke
a
cigarette
Antes
de
subir
al
carro
Before
getting
in
the
car
Para
salir
a
buscarme
To
go
out
and
look
for
me
Lamento
no
poder
ser
tu
domingo
I'm
sorry
I
can't
be
your
Sunday
Aunque
me
quieras
un
chingo
Even
though
you
love
me
a
lot
Ya
no
debes
agendarme
You
should
no
longer
schedule
me
Lo
siento
pero
soy
un
hombre
libre
I'm
sorry
but
I'm
a
free
man
La
mujer
mi
combustible
Woman
is
my
fuel
Tal
vez,
sea
una
maldición
Maybe
it's
a
curse
Tú
sabes
que
lo
nuestro
es
imposible
You
know
that
ours
is
impossible
Aunque
haberte
conocido
Although
having
met
you
Fue
una
hermosa
bendición
It
was
a
beautiful
blessing
Mil
gracias
por
tu
participación
Thank
you
very
much
for
your
participation
Lamento
que
te
fumes
un
cigarro
I
regret
that
you
smoke
a
cigarette
Antes
de
subir
al
carro
Before
getting
in
the
car
Para
salir
a
buscarme
To
go
out
and
look
for
me
Lamento
no
poder
ser
tu
domingo
I'm
sorry
I
can't
be
your
Sunday
Aunque
me
quieras
un
chingo
Even
though
you
love
me
a
lot
Ya
no
debes
agendarme
You
should
no
longer
schedule
me
Lo
siento
pero
soy
un
hombre
libre
I'm
sorry
but
I'm
a
free
man
La
mujer
mi
combustible
Woman
is
my
fuel
Tal
vez,
sea
una
maldición
Maybe
it's
a
curse
Tú
sabes
que
lo
nuestro
es
imposible
You
know
that
ours
is
impossible
Aunque
haberte
conocido
Although
having
met
you
Fue
una
hermosa
bendición
It
was
a
beautiful
blessing
Mil
gracias
por
tu
participación
Thank
you
very
much
for
your
participation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Fabian Pacheco Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.