Текст и перевод песни La Adictiva Banda San José de Mesillas - La Marimorena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Marimorena
The Marimorena
Y
en
esta
Navidad
And
this
Christmas
Adictiva,
ja,
ja
My
love,
ha,
ha
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
En
el
portal
de
Belén
hay
estrella,
sol
y
luna
In
the
manger
in
Bethlehem
there
is
a
star,
sun
and
moon
La
Virgen
y
San
José,
el
niño
que
está
en
la
cuna
The
Virgin
and
Saint
Joseph,
the
child
who
is
in
the
crib
Todos
le
llevan
al
niño,
yo
no
tengo
qué
llevarle
Everyone
brings
something
to
the
child,
I
have
nothing
to
give
him
Le
llevo
mi
corazón
en
el
mundo,
es
lo
que
vale
I
bring
him
my
heart
in
the
world,
that's
what
is
important
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Esta
noche
es
Nochebuena
y
mañana
es
Navidad
Tonight
is
Christmas
Eve
and
tomorrow
is
Christmas
Dame
la
bota,
María,
que
me
voy
a
emborrachar
Darling,
give
me
the
wineskin,
I'm
getting
tipsy
Y
si
quieres
comprar
pan
más
blanco
que
la
azucena
And
if
you
want
to
buy
bread
more
white
than
the
lily
En
el
portal
de
Belén.
la
Virgen
es
panadera
In
the
manger
in
Bethlehem.
the
Virgin
is
a
baker
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
A
cantar
todos
juntos
Let's
all
sing
together
Contentos
para
Belén
caminaban
los
pastores
The
shepherds
happily
walked
to
Bethlehem
Y
al
niño
que
había
nacido
iban
a
llevarle
flores
And
they
were
going
to
take
flowers
to
the
child
who
had
been
born
Cargaditos
de
regalos,
¿dónde
vas
tú,
pastorcillo?
Loaded
with
gifts,
where
are
you
going,
little
shepherd?
Voy
al
portal
de
Belén
que
esta
noche
nace
el
niño
I
am
going
to
the
manger
in
Bethlehem
because
tonight
the
child
is
born
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Ande,
ande,
ande
la
Marimorena
Come,
come,
come
the
Marimorena
Ande,
ande,
ande
que
es
la
Nochebuena
Come,
come,
come
it's
Christmas
Eve
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loris Ceroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.