Текст и перевод песни La Adictiva Banda San José de Mesillas - Llamada Perdida
Llamada Perdida
Пропущенный звонок
Y,
obvio,
no
contestaste
И,
конечно
же,
ты
не
ответила
Sigues
dolida
y
la
culpa
es
mía,
pero
es
importante
Ты
всё
еще
обижена,
и
это
моя
вина,
но
важно
Que
sepas
que
sin
ti
nada
tiene
sentido
Чтобы
ты
знала,
что
без
тебя
всё
бессмысленно
Y
que,
de
hacerte
daño,
estoy
arrepentido
И
что
я
сожалею
о
том,
что
причинил
тебе
боль
Pero
tú
solo
me
ignoras
Но
ты
просто
игнорируешь
меня
Por
lo
que
te
he
hecho,
estás
en
tu
derecho
de
actuar
de
esa
forma
За
то,
что
я
тебе
сделал,
ты
вправе
так
себя
вести
Yo
sé
que
para
odiarme
te
he
dado
motivos
Я
знаю,
что
дал
тебе
повод
меня
ненавидеть
Pero
te
he
dado
más
para
seguir
conmigo
Но
я
дал
тебе
гораздо
больше
поводов
быть
со
мной
Te
vi
en
línea
y
no
me
aguanté
Я
увидел
тебя
в
сети
и
не
выдержал
Quise
decirte
que
en
verdad
te
extraño
Я
хотел
сказать,
что
я
правда
скучаю
по
тебе
Y
que
me
duele
tanto
que
tú
ya
no
estés
И
что
мне
так
больно
от
того,
что
тебя
больше
нет
¿Será
que
la
señal
te
está
fallando
siempre?
Может,
у
тебя
всегда
плохая
связь?
Quiero
pensar
que
no
has
dejado
de
quererme
Я
хочу
верить,
что
ты
не
перестала
меня
любить
Pero
aún
sigues
sin
contestar
Но
ты
так
и
не
отвечаешь
Ya
deja
a
un
lado
ese
orgullo
tuyo
Оставь
уже
свою
гордость
Que
como
te
beso
él
no
te
va
a
besar
Потому
что
так,
как
я
тебя
целую,
он
тебя
не
будет
целовать
Por
más
que
yo
te
llamo,
no
tengo
salida
Как
бы
я
ни
звонил
тебе,
у
меня
нет
шансов
Pues,
tú
siempre
me
ignoras
al
final
del
día
Потому
что
ты
всегда
игнорируешь
меня
в
конце
дня
Y
mi
perdón
se
queda
en
una
llamada
perdida
И
моё
прощение
осталось
в
пропущенном
звонке
Te
vi
en
línea
y
no
me
aguanté
Я
увидел
тебя
в
сети
и
не
выдержал
Quise
decirte
que
en
verdad
te
extraño
Я
хотел
сказать,
что
я
правда
скучаю
по
тебе
Y
que
me
duele
tanto
que
tú
ya
no
estés
И
что
мне
так
больно
от
того,
что
тебя
больше
нет
¿Será
que
la
señal
te
está
fallando
siempre?
Может,
у
тебя
всегда
плохая
связь?
Quiero
pensar
que
no
has
dejado
de
quererme
Я
хочу
верить,
что
ты
не
перестала
меня
любить
Pero
aún
sigues
sin
contestar
Но
ты
так
и
не
отвечаешь
Ya
deja
a
un
lado
ese
orgullo
tuyo
Оставь
уже
свою
гордость
Que
como
te
beso
él
no
te
va
a
besar
Потому
что
так,
как
я
тебя
целую,
он
тебя
не
будет
целовать
Por
más
que
yo
te
llamo,
no
tengo
salida
Как
бы
я
ни
звонил
тебе,
у
меня
нет
шансов
Pues,
tú
siempre
me
ignoras
al
final
del
día
Потому
что
ты
всегда
игнорируешь
меня
в
конце
дня
Y
mi
perdón
se
queda
en
una
llamada
perdida
И
моё
прощение
осталось
в
пропущенном
звонке
Y
mi
perdón
se
queda
en
una
llamada
perdida
И
моё
прощение
осталось
в
пропущенном
звонке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Vidrio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.