Текст и перевод песни La Adictiva Banda San José de Mesillas - Yo No Era Borracho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Era Borracho
I Wasn't a Drunkard
Si
te
dicen
que
me
han
visto
tomando
If
they
tell
you
they've
seen
me
drinking
Déjame
informarte
que
tienen
mucha
razón
Let
me
inform
you
that
they're
right
Son
los
efectos
de
no
estar
a
tu
lado
It's
the
effects
of
not
being
by
your
side
Tú
eres
la
culpable
de
romperme
el
corazón
You're
to
blame
for
breaking
my
heart
Creo
que
tu
ausencia
ya
está
haciendo
de
las
suyas
I
think
your
absence
is
already
taking
its
toll
Llevo
mil
botellas,
pero
ni
el
alcohol
me
ayuda
I've
had
a
thousand
bottles,
but
the
alcohol
doesn't
help
Y
sígueme
pisteando,
mi
compa
And
I'll
keep
drinking,
my
friend
Pero
con
La
Adictiva
But
with
La
Adictiva
Yo
no
era
borracho
hasta
el
día
en
que
te
perdí
I
wasn't
a
drunkard
until
the
day
I
lost
you
Le
eché
un
trago
a
la
botella
por
querer
besarte
a
ti
I
took
a
sip
from
the
bottle
because
I
wanted
to
kiss
you
Yo
no
era
borracho,
todo
es
culpa
de
tu
amor
I
wasn't
a
drunkard,
it's
all
your
love's
fault
Pero,
lejos
de
amargarme,
hasta
me
hiciste
más
cabrón
But
far
from
making
me
bitter,
it's
made
me
even
more
of
a
badass
Yo
no
era
borracho,
pero
en
el
vicio
acabé
I
wasn't
a
drunkard,
but
I
ended
up
in
the
habit
Pa'
pistear
macizo,
yo
quería
un
motivo
y
contigo
lo
encontré
To
drink
heavily,
I
needed
a
reason
and
with
you
I
found
it
Son
los
efectos
de
no
estar
a
tu
lado
It's
the
effects
of
not
being
by
your
side
Tú
eres
la
culpable
de
romperme
el
corazón
You're
to
blame
for
breaking
my
heart
Creo
que
tu
ausencia
ya
está
haciendo
de
las
suyas
I
think
your
absence
is
already
taking
its
toll
Llevo
mil
botellas,
pero
ni
el
alcohol
me
ayuda
I've
had
a
thousand
bottles,
but
the
alcohol
doesn't
help
Y
por
ti
sigo
vaciando
botellas,
chiquitita
And
for
you
I'll
keep
emptying
bottles,
little
one
Yo
no
era
borracho
hasta
el
día
en
que
te
perdí
I
wasn't
a
drunkard
until
the
day
I
lost
you
Le
eché
un
trago
a
la
botella
por
querer
besarte
a
ti
I
took
a
sip
from
the
bottle
because
I
wanted
to
kiss
you
Yo
no
era
borracho,
todo
es
culpa
de
tu
amor
I
wasn't
a
drunkard,
it's
all
your
love's
fault
Pero,
lejos
de
amargarme,
hasta
me
hiciste
más
cabrón
But
far
from
making
me
bitter,
it's
made
me
even
more
of
a
badass
Yo
no
era
borracho,
pero
en
el
vicio
acabé
I
wasn't
a
drunkard,
but
I
ended
up
in
the
habit
Pa'
pistear
macizo,
yo
quería
un
motivo
y
contigo
lo
encontré
To
drink
heavily,
I
needed
a
reason
and
with
you
I
found
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geovani Cabrera, Giovanny Ayala, Horacio Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.