La Apuesta - Anselma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Apuesta - Anselma




Anselma
Ансельма
Cuando te cases con otro hombre iré a tu boda
Когда ты выйдешь замуж за другого, я приду на твою свадьбу.
Cuando pregunten enseguida me opondré
Когда спросят, согласны ли все, я сразу же возражу.
Y si pregunta el cura el porqué me opongo
И если священник спросит, почему я возражаю,
Yo les diré porqué tu eres mi querer,
Я скажу ему, почему: потому что ты моя любимая.
Y si se enoja el que iba a ser tu esposo
И если разозлится тот, кто должен был стать твоим мужем,
Saco mi cohete y comienzo a disparar
Я достану свой пистолет и начну стрелять.
Al fin y acabo yo no le temo a la muerte
В конце концов, я не боюсь смерти,
Ni voy al bote porqué soy la autoridad
И меня не посадят, потому что я здесь власть.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.
Y si te niegas a matrimoniar conmigo
И если ты откажешься выйти за меня замуж,
Te quito el rancho propiedad de tu apa
Я отберу у тебя ранчо, собственность твоего отца.
Les niego el paso hasta les quemo la casa
Я запрещу им вход, даже сожгу их дом,
Porqué por algo soy aquí la autoridad
Потому что я здесь власть, не зря же.
Yo tengo el mando de todo este municipio
Я командую всем этим муниципалитетом,
Y te lo digo por si quieres escapar
И я говорю тебе это на случай, если ты захочешь сбежать.
Allá en el otro el que manda es mi primito
Там, в соседнем, командует мой двоюродный брат,
Nomás le aviso y el te tiene que agarrar
Только сообщу ему, и он тебя поймает.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.
Y si te niegas a matrimoniar conmigo
И если ты откажешься выйти за меня замуж,
Te quito el rancho propiedad de tu apa
Я отберу у тебя ранчо, собственность твоего отца.
Les niego el paso hasta les quemo la casa
Я запрещу им вход, даже сожгу их дом,
Porqué por algo soy aquí la autoridad
Потому что я здесь власть, не зря же.
Yo tengo el mando de todo este municipio
Я командую всем этим муниципалитетом,
Y te lo digo por si quieres escapar
И я говорю тебе это на случай, если ты захочешь сбежать.
Allá en el otro el que manda es mi primito
Там, в соседнем, командует мой двоюродный брат,
Nomás le aviso y el te tiene que agarrar
Только сообщу ему, и он тебя поймает.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.
Ay Anselma, Anselma, Anselma
Ах, Ансельма, Ансельма, Ансельма,
Chaparra de mis amores
Малышка моя любимая,
O dejas que te visite o te mando a los gendarmes
Или ты позволишь мне тебя навещать, или я пришлю за тобой жандармов.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.