Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
no
pretendo
ofenderla
dass
ich
Sie
nicht
beleidigen
möchte,
Le
estoy
haciendo
un
reproche
mache
ich
Ihnen
Vorwürfe.
Usted
es
dueña
de
su
vida
Sie
sind
die
Herrin
Ihres
Lebens,
De
su
cuerpo
y
de
sus
noches
Ihres
Körpers
und
Ihrer
Nächte.
Me
enamoré
como
un
niño
ich
habe
mich
wie
ein
Kind
verliebt,
Y
siento,
que
no
estoy
arrepentido
und
ich
bereue
es
nicht.
Disfruté
de
su
experiencia
Ich
genoss
Ihre
Erfahrung,
Hasta
calmar
mi
ansiedad
bis
meine
Unruhe
gestillt
war.
Fui
dueño
de
su
alcoba,
de
su
almohada
Ich
war
Herr
Ihres
Schlafgemachs,
Ihres
Kissens,
La
tuve
beso
a
beso
ich
hatte
Sie
Kuss
für
Kuss,
Piel
con
piel
Haut
an
Haut.
Y
el
sol,
me
sorprendió
por
su
ventana
Und
die
Sonne
überraschte
mich
an
Ihrem
Fenster,
Cansado
de
delirio
y
del
placer
müde
von
Lust
und
Vergnügen.
Hasta
ayer,
hasta
ayer
Bis
gestern,
bis
gestern,
Y
perdone
usted
señora
und
verzeihen
Sie,
meine
Dame,
Pero
cuando
el
alma
llora,
el
silencio
no
es
remedio
aber
wenn
die
Seele
weint,
ist
Schweigen
kein
Heilmittel,
Para
calmar
el
sufrir
um
das
Leid
zu
lindern.
Hasta
ayer,
hasta
ayer
Bis
gestern,
bis
gestern,
Mi
dulce
dama
elegante
meine
süße,
elegante
Dame,
Supe
que
tiene
otro
amante
erfuhr
ich,
dass
Sie
einen
anderen
Liebhaber
haben,
Al
que
quizá
con
el
tiempo
dem
Sie
vielleicht
mit
der
Zeit
Le
hará
lo
mismo
que
a
mí
das
Gleiche
antun
werden
wie
mir.
Fui
dueño
de
su
alcoba,
de
su
almohada
Ich
war
Herr
Ihres
Schlafgemachs,
Ihres
Kissens,
La
tuve
beso
a
beso
ich
hatte
Sie
Kuss
für
Kuss,
Piel
con
piel
Haut
an
Haut.
Y
el
sol,
me
sorprendió
por
su
ventana
Und
die
Sonne
überraschte
mich
an
Ihrem
Fenster,
Cansado
de
delirio
y
del
placer
müde
von
Lust
und
Vergnügen.
Hasta
ayer,
hasta
ayer
Bis
gestern,
bis
gestern,
Y
perdone
usted
señora
und
verzeihen
Sie,
meine
Dame,
Pero
cuando
el
alma
llora,
el
silencio
no
es
remedio
aber
wenn
die
Seele
weint,
ist
Schweigen
kein
Heilmittel,
Para
calmar
el
sufrir
um
das
Leid
zu
lindern.
Hasta
ayer,
hasta
ayer
Bis
gestern,
bis
gestern,
Mi
dulce
dama
elegante
meine
süße,
elegante
Dame,
Supe
que
tiene
otro
amante
erfuhr
ich,
dass
Sie
einen
anderen
Liebhaber
haben,
Al
que
quizá
con
el
tiempo
dem
Sie
vielleicht
mit
der
Zeit
Le
hará
lo
mismo
que
a
mí
das
Gleiche
antun
werden
wie
mir,
Le
hará
lo
mismo
que
a
mí
das
Gleiche
antun
werden
wie
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.