Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salías
del
templo
un
día
llorona
cuando
al
pasar
yo
te
vi
Du
kamst
aus
dem
Tempel
eines
Tages,
Weinende,
als
ich
dich
beim
Vorbeigehen
sah
Salías
del
templo
un
día
llorona
cuando
al
pasar
yo
te
vi
Du
kamst
aus
dem
Tempel
eines
Tages,
Weinende,
als
ich
dich
beim
Vorbeigehen
sah
Hermoso
huipil
llevabas
llorona
que
la
virgen
te
creí
Einen
wunderschönen
Huipil
trugst
du,
Weinende,
dass
ich
dich
für
die
Jungfrau
hielt
Hermoso
huipil
llevabas
llorona
que
la
virgen
te
creí
Einen
wunderschönen
Huipil
trugst
du,
Weinende,
dass
ich
dich
für
die
Jungfrau
hielt
Hay
de
mi
llorona,
llorona,
llorona
de
azul
celeste
Ach,
meine
Weinende,
Weinende,
Weinende
in
himmelblau
Hay
de
mi
llorona,
llorona,
llorona
de
azul
celeste
Ach,
meine
Weinende,
Weinende,
Weinende
in
himmelblau
Aunque
la
vida
me
cueste
llorona
no
dejare
de
quererte
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet,
Weinende,
werde
ich
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Aunque
la
vida
me
cueste
llorona
no
dejare
de
quererte
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet,
Weinende,
werde
ich
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Si
por
que
te
quiero
quieres
llorona
que
yo
la
muerte
reciba
Wenn
du,
weil
ich
dich
liebe,
willst,
Weinende,
dass
ich
den
Tod
empfange
Si
por
que
te
quiero
quieres
llorona
que
yo
la
muerte
reciba
Wenn
du,
weil
ich
dich
liebe,
willst,
Weinende,
dass
ich
den
Tod
empfange
Que
se
haga
tu
voluntad
hay
llorona
por
suerte
de
Dios
no
viva
Dein
Wille
geschehe,
ach
Weinende,
zum
Glück
für
Gott
lebe
ich
nicht
Que
se
haga
tu
voluntad
hay
llorona
por
suerte
de
Dios
no
viva
Dein
Wille
geschehe,
ach
Weinende,
zum
Glück
für
Gott
lebe
ich
nicht
Hay
de
mi
llorona,
llorona,
llorona
de
ayer
y
hoy
Ach,
meine
Weinende,
Weinende,
Weinende
von
gestern
und
heute
Hay
de
mi
llorona,
llorona,
llorona
de
ayer
y
hoy
Ach,
meine
Weinende,
Weinende,
Weinende
von
gestern
und
heute
Ayer
maravilla
fui
llorona
ahora
ya
ni
sombra
soy
Gestern
war
ich
ein
Wunder,
Weinende,
jetzt
bin
ich
nicht
einmal
mehr
ein
Schatten
Ayer
maravilla
fui
llorona
ahora
ya
ni
sombra
soy
Gestern
war
ich
ein
Wunder,
Weinende,
jetzt
bin
ich
nicht
einmal
mehr
ein
Schatten
A
mi
me
dicen
el
negro
llorona
negro
pero
cariñoso
Sie
nennen
mich
den
Schwarzen,
Weinende,
schwarz,
aber
liebevoll
A
mi
me
dicen
el
negro
llorona
negro
pero
cariñoso
Sie
nennen
mich
den
Schwarzen,
Weinende,
schwarz,
aber
liebevoll
Yo
soy
como
el
chile
verde
llorona
picante
pero
sabroso
Ich
bin
wie
die
grüne
Chili,
Weinende,
scharf,
aber
schmackhaft
Yo
soy
como
el
chile
verde
llorona
picante
pero
sabroso
Ich
bin
wie
die
grüne
Chili,
Weinende,
scharf,
aber
schmackhaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Germaine Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.