Текст и перевод песни La Apuesta - Nunca Más
Cambiar
de
casa
y
de
amante
Изменить
дом
и
любовник
Y
yo
tuve
que
elegir
и
мне
пришлось
выбирать
Entre
morir
de
amor
o
salvarme
Между
смертью
от
любви
или
спасением
себя
No
se
con
quien
estas
Я
не
знаю,
с
кем
ты
Ni
me
importa
Мне
все
равно
Y
si
tienes
sed
de
amor
И
если
ты
жаждешь
любви
Que
te
lo
sirvan
gota
a
gota
Пусть
они
подадут
его
тебе
по
капле
Que
fácil
es
vivir,
a
tu
manera
Как
легко
жить
по-твоему
Tanto
tienes,
tanto
vales
Сколько
у
тебя
есть,
столько
ты
стоишь
Y
si
se
acaba
dices,
ahí
te
quedas
И
если
все
кончено,
ты
говоришь,
ты
остаешься
там
Amar
es
entregar,
la
vida
entera
Любить
- значит
отдавать
всю
свою
жизнь
Tu
no
me
diste
la
mitad
Ты
не
дал
мне
и
половины
No
me
quiero
enamorar
Я
не
хочу
влюбляться
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше,
никогда
больше
Estoy
harto
de
amar
Я
устал
любить
Y
no
ser
amado
и
не
быть
любимым
No
me
quiero
enamorar
Я
не
хочу
влюбляться
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше,
никогда
больше
Estoy
harto
de
esperar
Я
устал
ждать
Que
la
suerte
este
de
mi
lado
Пусть
удача
будет
на
моей
стороне
Tu
sabes
y
yo
se
Ты
знаешь,
и
я
знаю
Que
un
amor
con
otro
se
olvida
Что
одна
любовь
с
другой
забыта
Y
yo
te
olvidaré
и
я
забуду
тебя
Aunque
en
el
juego
arriesgue
mi
vida
Даже
если
бы
я
рисковал
своей
жизнью
в
игре
No
juego
por
jugar,
y
aunque
pierda
apuesto
a
ganar
Я
не
играю
просто
ради
игры,
и
даже
если
я
проиграю,
я
ставлю
на
победу.
La
ruleta
del
amor
Рулетка
любви
Nunca
estuvo,
a
mi
favor
Это
никогда
не
было
в
мою
пользу
Sabras
que
te
amé
Ты
узнаешь,
что
я
любил
тебя
Y
que
no
me
arrepiento
И
я
не
жалею
об
этом
Palabra
de
honor
Честное
слово
Que
estoy
diciendo
lo
que
siento
Я
говорю
то,
что
чувствую
No
te
guardo
rencor
y
si
miento
Dios
me
valga
Я
не
держу
на
тебя
зла,
и
если
я
солгу,
помоги
мне
Бог.
El
que
hace
daño
a
alguien
Тот,
кто
причиняет
кому-то
боль
Algún
día
lo
paga
Когда-нибудь
это
заплатит
No
me
quiero
enamorar
Я
не
хочу
влюбляться
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше,
никогда
больше
Estoy
harto
de
amar
Я
устал
любить
Y
no
ser
amado
и
не
быть
любимым
No
me
quiero
enamorar
Я
не
хочу
влюбляться
Nunca
más,
nunca
más,
nunca
más
Никогда
больше,
никогда
больше,
никогда
больше
Estoy
harto
de
esperar
Я
устал
ждать
Que
la
suerte
este
de
mi
lado
Пусть
удача
будет
на
моей
стороне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes, Antonio De Dios Werckle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.