La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Contrabando Perdido - перевод текста песни на русский




Contrabando Perdido
Потерянная контрабанда
Con el permiso de todos, voy a empezar a cantar
С позволения всех присутствующих, милая, я начну петь,
Para contarles los hechos de un Agente Federal
Чтобы рассказать о судьбе одного федерального агента,
Que fue Cuauhtémoc Miranda, lo mató un Cabo Aduanal
Которого звали Куаутемок Миранда, и которого убил таможенный капрал.
En la Garita de Ochoa municipio de Camargo
На КПП Очоа, муниципалитет Камарго,
Estaban los veladores, sus cargos desempeñando
Ночные сторожа выполняли свои обязанности,
Cuando llegó un Federal por el jefe preguntando
Когда приехал федерал, спрашивая о начальнике.
El Cabo Polo de Arrian los demandó en el servicio
Капрал Поло де Арриан потребовал от них объяснений,
Le preguntó muy seguro; "¿qué se le ofrece mi amigo?"
И очень уверенно спросил: "Что вам угодно, друг мой?"
"Soy el oficial en turno, para servirle"; le dijo
дежурный офицер, к вашим услугам", - ответил тот.
"Soy Agente Federal"; contestó muy altanero
федеральный агент", - ответил он высокомерно,
"Y quiero notificarte el contrabando que llevo"
я хочу уведомить тебя о контрабанде, которую везу.
"Van a pasar los camiones, diles a tus compañeros"
"Сейчас проедут грузовики, скажи своим товарищам".
Como los hombres derechos, el Cabo le respondió:
Как и подобает честному человеку, капрал ответил:
"Así no puedes pasarte, ¿en qué papel quedo yo?"
"Так ты не пройдешь, в каком свете я окажусь?"
"Acuérdate que a los hombres, los justifica el honor"
"Помни, что мужчин оправдывает честь".
El Agente muy liviano desenfundó en un momento
Агент быстро выхватил оружие,
Pero el Cabo de la Aduana dicen que fue más violento
Но таможенный капрал, говорят, был быстрее,
7 veces disparó y el Agente cayó muerto
Семь раз выстрелил, и агент упал мертвым.
Ya con esta me despido pero quiero su atención
На этом я прощаюсь, но прошу вашего внимания,
Nunca utilicen la fuerza cuando alguien tenga razón
Никогда не применяйте силу, когда кто-то прав.
El hombre que es de vergüenza, responderá con valor
Человек чести ответит с достоинством.





Авторы: Reynaldo Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.