La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Final De Nuestra Historia - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - El Final De Nuestra Historia - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014




El Final De Nuestra Historia - En Vivo Desde El Coloso De Reforma / 2014
Конец нашей истории - Живое выступление из "Колосса Реформы" / 2014
La arrolladora banda el limón
La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho
El final de nuestra historia
Конец нашей истории
Por que nos toca aceptar ser solo amigos
Почему нам приходится мириться с тем, чтобы быть просто друзьями,
Y al saludarnos simplemente dar la mano
И при встрече просто пожимать друг другу руки,
O conformarnos con un beso en la mejilla
Или довольствоваться поцелуем в щеку,
Y hacer de cuenta en tu vida no soy nada
И делать вид, что я ничего не значу в твоей жизни.
Si eres la luz que iluminaba mi camino
Если ты свет, освещавший мой путь,
Eres mi pan y mi vino talvez mi sueño prohibido
Ты мой хлеб и мое вино, быть может, мой запретный сон.
Como arrancarte de mi vida si no hay fuerzas
Как вырвать тебя из моей жизни, если нет сил,
Como olvidarte si he perdido la paciencia
Как забыть тебя, если я потерял терпение.
Como olvidarte si te pienso todo el tiempo
Как забыть тебя, если я думаю о тебе все время,
Como borrare las huellas de tus alocados besos
Как стереть следы твоих безумных поцелуев.
De que nos sirve que le demos tiempo al tiempo
Что толку давать время времени,
Si ya esta escrito el final de nuestra historia
Если уже написан конец нашей истории.
Como olvidarte si ha cada pasó que doy
Как забыть тебя, если на каждом шагу,
Te maldigo y te bendigo pero siempre estas conmigo
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной.
Como cerrar este capitulo en mi vida
Как закрыть эту главу в моей жизни,
Si no hago más que extrañarte vida mía...
Если я только и делаю, что скучаю по тебе, моя жизнь...
Cuanta llamada contestaste nadie quiso hablar
Сколько звонков я принял, но никто не хотел говорить,
Cuantos suspiros se han ido tras tu recuerdo
Сколько вздохов улетело вслед за твоим воспоминанием,
Cuantas miradas te han hablado sin decir palabra
Сколько взглядов говорили тебе без слов,
Esto es difícil cuando el amor aun no acaba
Это тяжело, когда любовь еще не закончилась.
Perdí la cuenta de las veces que le hablaba a dios
Я потерял счет, сколько раз я говорил с Богом,
Pidiéndole que por favor nunca me olvides
Прося его, чтобы ты, пожалуйста, никогда меня не забывала.
Mientras yo trato de olvidar este imposible
Пока я пытаюсь забыть эту невозможность,
Fui un egoísta tal vez por que yo te amo
Я был эгоистом, наверное, потому что я люблю тебя.
Como olvidarte si te pienso todo el tiempo
Как забыть тебя, если я думаю о тебе все время,
Como borrare las huellas de tus alocados besos
Как стереть следы твоих безумных поцелуев.
De que nos sirve que le demos tiempo al tiempo
Что толку давать время времени,
Si ya esta escrito el final de nuestra historia
Если уже написан конец нашей истории.
Como olvidarte si ha cada pasó que doy
Как забыть тебя, если на каждом шагу,
Te maldigo y te bendigo pero siempre estas conmigo
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной.
Como cerrar este capitulo en mi vida
Как закрыть эту главу в моей жизни,
Si no hago más que extrañarte vida mía
Если я только и делаю, что скучаю по тебе, моя жизнь.
Como mirarte como amiga
Как смотреть на тебя, как на друга,
Cuando he tenido tu cuerpo
Когда у меня было твое тело.
Como olvidarte si te pienso todo el tiempo
Как забыть тебя, если я думаю о тебе все время,
Como borrare las huellas de tus alocados besos
Как стереть следы твоих безумных поцелуев.
De que nos sirve que le demos tiempo al tiempo
Что толку давать время времени,
Si ya esta escrito el final de nuestra historia
Если уже написан конец нашей истории.
Como olvidarte si ha cada pasó que doy
Как забыть тебя, если на каждом шагу,
Te maldigo y te bendigo pero siempre estas conmigo
Я проклинаю и благословляю тебя, но ты всегда со мной.
Como cerrar este capitulo en mi vida
Как закрыть эту главу в моей жизни,
Si no hago más que extrañarte vida mía.
Если я только и делаю, что скучаю по тебе, моя жизнь.





Авторы: Daimer Javier Sierra Joiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.