Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Zorro De Ojinaga
Der Fuchs von Ojinaga
Él
cuidaba
la
frontera
por
ordenes
del
tío
Sam
Er
bewachte
die
Grenze
auf
Befehl
von
Onkel
Sam
Y
cazaba
terroristas
de
esos
que
saben
matar
Und
jagte
Terroristen,
von
der
Sorte,
die
zu
töten
weiß
Era
el
Zorro
de
Ojinaga,
Pablo
Acosta
Villarreal
Er
war
der
Fuchs
von
Ojinaga,
Pablo
Acosta
Villarreal
Pero
vino
otra
consigna
dijeron
al
publicar
Aber
dann
kam
ein
anderer
Auftrag,
so
hieß
es
in
der
Veröffentlichung
Dicen
que
bajaba
aviones
con
polvo
pa'
comerciar
Man
sagt,
er
holte
Flugzeuge
mit
Stoff
zum
Handeln
'runter
Como
el
hombre
ya
está
muerto,
ya
no
lo
desmentirá
Da
der
Mann
nun
tot
ist,
kann
er
es
nicht
mehr
widerlegen
La
confianza
y
prepotencia
son
la
falla
del
valiente
Vertrauen
und
Überheblichkeit
sind
der
Fehler
des
Tapferen
No
te
fíes
de
los
halagos,
ni
siquiera
de
parientes
Trau
keinen
Schmeicheleien,
nicht
einmal
von
Verwandten
A
los
Zorros
más
astutos,
los
atrapan
con
su
gente
Die
listigsten
Füchse
fängt
man
mit
ihren
eigenen
Leuten
El
estado
de
Arizona
lo
quisieron
derribar
Der
Staat
Arizona
wollte
ihn
zur
Strecke
bringen
Le
mandaron
avecillas,
dicen
con
motor
mirage
Man
schickte
ihm
Vögelchen,
angeblich
mit
Mirage-Triebwerk
Pero
el
Zorro
con
su
cezna
al
diablo
hizo
quedar
mal
Aber
der
Fuchs
ließ
mit
seiner
Cessna
den
Teufel
alt
aussehen
Le
votaron
a
un
hermano
que
era
su
mano
derecha
Man
erschoss
ihm
einen
Bruder,
der
seine
rechte
Hand
war
Y
tambien
allá
en
su
rancho
le
cobraron
la
renta
Und
auch
dort
auf
seiner
Ranch
präsentierte
man
ihm
die
Rechnung
Como
el
hombre
ya
está
muerto,
ni
modo
que
lo
desmienta
Da
der
Mann
nun
tot
ist,
kann
er
es
ja
nicht
mehr
abstreiten
La
confianza
y
prepotencia
son
la
falla
del
valiente
Vertrauen
und
Überheblichkeit
sind
der
Fehler
des
Tapferen
No
te
fíes
de
los
alagos,
ni
siquiera
de
parientes
Trau
keinen
Schmeicheleien,
nicht
einmal
von
Verwandten
A
los
Zorros
más
astutos,
los
atrapan
con
su
gente
Die
listigsten
Füchse
fängt
man
mit
ihren
eigenen
Leuten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.