La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Evítame La Pena - перевод текста песни на английский

Evítame La Pena - La Arrolladora Banda el Limón de René Camachoперевод на английский




Evítame La Pena
Spare Me the Embarrassment
He venido a decirte unas verdades
I've come to tell you some truths
que hablas de hasta por los codos
I know you gossip about me behind my back
bien sabes que yo he sido un caballero
You know well that I've been a gentleman
Y no he dicho que en tu vida fui el primero
And I haven't said that I was the first in your life
Ahora estás como el aceite sobre el agua
Now you're like oil on water
Llena de lujos que yo nunca pude darte
Bathed in luxuries that I could never give you
Pero hay algo que te falta y lo sabes
But there's something missing that you know
Son mis brazos donde te acomodaste
It's my arms where you found comfort
Dile a ese que ahora tienes por amante
Tell the man who now claims you as his lover
Que conmigo aprendiste a ser mujer
That it was with me you learned to be a woman
Cuando quiera yo le enseño a cómo amarte
Whenever I want, I can teach him how to love you
Porque todos tus secretos yo los
Because I know all your secrets
Dile a ese cuántas veces te entregaste
Tell him how many times you gave yourself
En un coche, en una esquina, en cualquier parte
In a car, on a street corner, anywhere
No presumas de decente y elegante
Don't pretend to be decent and elegant
Evítame la pena de contárselo a tu amante
Spare me the embarrassment of telling your lover
Ahora estás como el aceite sobre el agua
Now you're like oil on water
Llena de lujos que yo nunca pude darte
Bathed in luxuries that I could never give you
Pero hay algo que te falta y lo sabes
But there's something missing that you know
Son mis brazos donde te acomodaste
It's my arms where you found comfort
Dile a ese que ahora tienes por amante
Tell the man who now claims you as his lover
Que conmigo aprendiste a ser mujer
That it was with me you learned to be a woman
Cuando quiera yo le enseño a cómo amarte
Whenever I want, I can teach him how to love you
Porque todos tus secretos yo los
Because I know all your secrets
Dile a ese cuántas veces te entregaste
Tell him how many times you gave yourself
En un coche, en una esquina, en cualquier parte
In a car, on a street corner, anywhere
No presumas de decente y elegante
Don't pretend to be decent and elegant
Evítame la pena de contárselo a tu amante
Spare me the embarrassment of telling your lover





Авторы: Sergio Gerardo Caballero Garcia, Martin Ramon Muniz Elizondo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.