La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - La Pura Verdad - перевод текста песни на немецкий

La Pura Verdad - La Arrolladora Banda el Limón de René Camachoперевод на немецкий




La Pura Verdad
Die reine Wahrheit
Mira mi amor, voy a serte sincero
Schau, meine Liebe, ich werde ehrlich zu dir sein
Y te puedo jurar que tu fuiste en mi cielo
Und ich kann dir schwören, dass du in meinem Himmel warst
Mi mas grande y tierno amor
Meine größte und zärtlichste Liebe
A quien yo di mi corazon entero
Der ich mein ganzes Herz gab
Por ti llegue a renunciar a todo
Für dich habe ich auf alles verzichtet
Me confie de tu amor y al final me quede solo
Ich vertraute auf deine Liebe und am Ende blieb ich allein
Te empeñaste en solo herir, no te importo lo que te adoro
Du hast dich darauf versteift, nur zu verletzen, es war dir egal, wie sehr ich dich verehre
La pura verdad es que me dolio tu engaño
Die reine Wahrheit ist, dass dein Betrug mir wehgetan hat
Como fuiste capaz de lastimar y hacerme daño
Wie konntest du nur verletzen und mir Schaden zufügen?
La pura verdad te vengo a decir herido
Verletzt komme ich, dir die reine Wahrheit zu sagen:
Ya no quiero tener migajas de ti, mejor te olvido
Ich will keine Krümel mehr von dir haben, ich vergesse dich lieber
La pura verdad es que me dolio tu engaño
Die reine Wahrheit ist, dass dein Betrug mir wehgetan hat
Como fuiste capaz de lastimar y hacerme daño
Wie konntest du nur verletzen und mir Schaden zufügen?
La pura verdad te vengo a decir herido
Verletzt komme ich, dir die reine Wahrheit zu sagen:
Ya no quiero tener migajas de ti, mejor te olvido
Ich will keine Krümel mehr von dir haben, ich vergesse dich lieber
La pura verdad ya no quiero saber, de tu cariño.
Die reine Wahrheit ist, ich will nichts mehr von deiner Zuneigung wissen.





Авторы: Fernando Camacho, Noé Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.