La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Más Allá de Mí - перевод текста песни на русский




Más Allá de Mí
За пределами меня
En silencio me recuerdas que te vas
В тишине ты напоминаешь мне, что уходишь,
Que no dejas ni una brisa de tu andar
Что не оставляешь даже дуновения своего присутствия.
Y me enredo en tu mirada, cual si no pasara nada
И я запутываюсь в твоем взгляде, как будто ничего не происходит,
Pues no quiero que descubras más allá de mi
Ведь я не хочу, чтобы ты увидела то, что скрыто во мне.
Que sin tus manos (sin tus manos) yo no que toco
Что без твоих рук (без твоих рук) я не знаю, к чему прикасаться,
Que sin tus ojos (sin tus ojos) yo no que miro
Что без твоих глаз (без твоих глаз) я не знаю, на что смотреть.
Que en el silencio que va a perderse mi cuerpo todo
Что в тишине, я знаю, все мое существо потеряется,
Que en la distancia (la distancia) será mi destino
Что вдали от тебя (вдали от тебя) будет моя судьба,
Que no tenerte (no tenerte) será mi castigo
Что не иметь тебя (не иметь тебя) будет моим наказанием.
En fin mi vida si no estás, no tiene sentido...
В конце концов, моя жизнь без тебя не имеет смысла...
Ahora pienso que debieras meditar
Теперь я думаю, что тебе следует подумать,
Que me digas que te quedas no está mal
Сказать мне, что ты остаешься, не так уж и плохо.
Sólo quiero verte un poco y callarme lo demás
Я просто хочу увидеть тебя немного и умолчать обо всем остальном,
Pues no quiero que descubras más allá de mi
Ведь я не хочу, чтобы ты увидела то, что скрыто во мне.
Que sin tus manos (sin tus manos) yo no que toco
Что без твоих рук (без твоих рук) я не знаю, к чему прикасаться,
Que sin tus ojos (sin tus ojos) yo no que miro
Что без твоих глаз (без твоих глаз) я не знаю, на что смотреть.
Que en el silencio que va a perderse mi cuerpo todo
Что в тишине, я знаю, все мое существо потеряется,
Que en la distancia (la distancia) será mi destino
Что вдали от тебя (вдали от тебя) будет моя судьба,
Que no tenerte (no tenerte) será mi castigo
Что не иметь тебя (не иметь тебя) будет моим наказанием.
En fin mi vida si no estás, no tiene sentido...
В конце концов, моя жизнь без тебя не имеет смысла...





Авторы: Rafael Carballo-diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.