La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Miento - перевод текста песни на немецкий

Miento - La Arrolladora Banda el Limón de René Camachoперевод на немецкий




Miento
Ich lüge
Miento cuando digo que no te he extrañado
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich dich nicht vermisst habe
Que tu esencia no lastima mi presente
Dass dein Wesen meine Gegenwart nicht schmerzt
Que no echo de menos las conversaciones
Dass ich die Gespräche nicht vermisse
Las tardes de lluvias y el café caliente
Die regnerischen Nachmittage und den heißen Kaffee
Miento cuando digo que no pienso en ti.
Ich lüge, wenn ich sage, dass ich nicht an dich denke.
Porque siguen vivos todos los recuerdos
Denn alle Erinnerungen sind noch lebendig
Era de esperarse lo que estoy sintiendo
Es war zu erwarten, was ich fühle
Nunca he tenido ojos para nadie
Ich habe nie Augen für eine andere gehabt
Eres tan vital o mas que el mismo aire.
Du bist so lebensnotwendig wie die Luft selbst, oder noch mehr.
No puedo engañar a mi corazón
Ich kann mein Herz nicht täuschen
La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
Die einzige Wahrheit ist, dass ich dich liebe und ohne deine Liebe weiß ich nicht, wer ich bin
Y me cuesta seguir sin la tibieza de
Und es fällt mir schwer, weiterzumachen ohne die Wärme
Tu cuerpo al despertar regresa ya
Deines Körpers beim Aufwachen. Komm doch zurück!
No puedo evitar sentirme así
Ich kann nicht vermeiden, mich so zu fühlen
Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
Aber ich habe den Glauben, dass du mich auch an deiner Seite brauchst
Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
Und dass du dasselbe Verlangen spürst, uns wieder und wieder zu küssen
Porque un día más sin ti no aguantaré
Denn einen weiteren Tag ohne dich halte ich nicht aus
Porque siguen vivos todos los recuerdos
Denn alle Erinnerungen sind noch lebendig
Era de esperarse lo que estoy sintiendo
Es war zu erwarten, was ich fühle
Nunca he tenido ojos para nadie
Ich habe nie Augen für eine andere gehabt
Eres tan vital o mas que el mismo aire
Du bist so lebensnotwendig wie die Luft selbst, oder noch mehr
No puedo engañar a mi corazón
Ich kann mein Herz nicht täuschen
La única verdad es que te amo y sin tu amor no se quién soy
Die einzige Wahrheit ist, dass ich dich liebe und ohne deine Liebe weiß ich nicht, wer ich bin
Y me cuesta seguir sin la tibieza de
Und es fällt mir schwer, weiterzumachen ohne die Wärme
Tu cuerpo al despertar. Regresa ya
Deines Körpers beim Aufwachen. Komm doch zurück!
No puedo evitar sentirme así
Ich kann nicht vermeiden, mich so zu fühlen
Pero tengo la fe de que también me necesites junto a ti
Aber ich habe den Glauben, dass du mich auch an deiner Seite brauchst
Y sientas esas mismas ganas de besarnos una y otra vez
Und dass du dasselbe Verlangen spürst, uns wieder und wieder zu küssen
Porque un día más sin ti no aguantaré
Denn einen weiteren Tag ohne dich halte ich nicht aus





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.