Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Debemos Vernos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Debemos Vernos
Не должны мы видеться
No
sé
ni
cómo
fue,
pero
aquí
estamos
tú
y
yo
hablándonos
de
nuevo
Даже
не
знаю,
как
так
вышло,
но
вот
мы
снова
здесь,
ты
и
я,
разговариваем
друг
с
другом
Después
de
habernos
dicho
tantas
cosas
После
всех
тех
слов,
что
мы
друг
другу
наговорили
Después
de
poner
tierra
de
por
medio
После
того,
как
поставили
точку
в
наших
отношениях
No
tiene
fecha
de
caducidad
Не
имеет
срока
годности
Y
nuestro
amor
И
наша
любовь
Fue
bueno,
¿pa'
qué
más
que
la
verdad?
Была
настоящей,
чего
уж
там
скрывать?
Pero,
no
debemos
vernos
Но
нам
не
стоит
видеться
Porque
perderemos
los
estribos
Потому
что
мы
потеряем
контроль
Y
terminaremos
en
un
cuarto,
solos
И
окажемся
в
комнате,
одни
Con
las
luces
apagadas
y
los
cuerpos
encendidos
При
выключенном
свете
и
с
пылающими
телами
No
debemos
vernos
Нам
не
стоит
видеться
Tú,
mejor
que
nadie
entiende
lo
que
digo
Ты,
как
никто
другой,
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Pero,
no
debemos
vernos
Но
нам
не
стоит
видеться
Después
de
haber
sido
tantas
cosas
После
всего,
что
между
нами
было
Si
hasta
es
egoísta,
solo
imaginarnos
Даже
эгоистично
просто
представлять,
Que
el
saludo
que
nos
demos
no
será
un
beso
en
la
boca
Что
наше
приветствие
не
будет
поцелуем
в
губы
No
debemos
vernos
Нам
не
стоит
видеться
Claro
que
podemos,
pero
esa
decisión
Конечно,
мы
можем,
но
это
решение
Pero
no
debemos
vernos
Но
нам
не
стоит
видеться
Porque
perderemos
los
estribos
Потому
что
мы
потеряем
контроль
Y
terminaremos
en
un
cuarto,
solos
И
окажемся
в
комнате,
одни
Con
las
luces
apagadas
y
los
cuerpos
encendidos
При
выключенном
свете
и
с
пылающими
телами
No
debemos
vernos
Нам
не
стоит
видеться
Tú,
mejor
que
nadie
entiende
lo
que
digo
Ты,
как
никто
другой,
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Pero,
no
debemos
vernos
Но
нам
не
стоит
видеться
Después
de
haber
sido
tantas
cosas
После
всего,
что
между
нами
было
Si
hasta
es
egoísta,
solo
imaginarnos
Даже
эгоистично
просто
представлять,
Que
el
saludo
que
nos
demos
no
será
un
beso
en
la
boca
Что
наше
приветствие
не
будет
поцелуем
в
губы
No
debemos
vernos
Нам
не
стоит
видеться
Claro
que
podemos,
pero
esa
decisión
Конечно,
мы
можем,
но
это
решение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Inzunza Favela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.