La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Puedo Andar Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - No Puedo Andar Contigo




No Puedo Andar Contigo
Не могу быть с тобой
No puedo andar contigo, no puedo darte amor mientras estoy buscando olvido
Не могу быть с тобой, не могу дать тебе любовь, пока ищу забвения,
Cuando hay rastros de ella que de mi alma no han salido
Пока следы её ещё не покинули мою душу.
Pues nada contra ti, hace tiempo perdí, cuando de más había querido
Ничего против тебя не имею, я давно проиграл, когда любил больше всего.
Y puedo estarte viendo, pero mi corazón no sabe amar si está sufriendo
Я могу смотреть на тебя, но моё сердце не умеет любить, если страдает.
Y no es que no me guste lo que me estás diciendo
И дело не в том, что мне не нравится то, что ты говоришь,
Te lo podría creer, más cuándo lo escuché, me enamoré y salí perdiendo
Я мог бы тебе поверить, но когда я услышал это раньше, я влюбился и проиграл.
No dónde he escuchado todo lo que estás diciendo
Где-то я уже слышал всё, что ты говоришь,
Y ya me ha convencido alguna vez el mismo verbo
И меня уже убеждали когда-то те же слова.
Para tu mala suerte creo que ya estoy muy maleado
К твоему несчастью, думаю, я уже слишком опытный,
Y la verdad no creo lo que me estás jurando
И, честно говоря, я не верю в то, что ты мне клянёшься.
Me suenan familiares las palabras que me dices
Мне знакомы слова, которые ты произносишь,
Más no son suficientes pa' curar mis cicatrices
Но их недостаточно, чтобы залечить мои раны.
Mejor no te molestes en buscar lo que no tengo
Лучше не утруждай себя поисками того, чего у меня нет.
No quiero utilizarte pa' olvidarme de otros besos
Я не хочу использовать тебя, чтобы забыть другие поцелуи.
no tienes la culpa, el problema es solo mío
Ты не виновата, проблема только во мне.
Por dentro estoy vacío, espero que me entiendas
Я пуст внутри, надеюсь, ты меня понимаешь.
Que no puedo andar contigo
Что я не могу быть с тобой.
No dónde he escuchado todo lo que estás diciendo
Где-то я уже слышал всё, что ты говоришь,
Y ya me ha convencido alguna vez el mismo verbo
И меня уже убеждали когда-то те же слова.
Para tu mala suerte creo que ya estoy muy maleado
К твоему несчастью, думаю, я уже слишком опытный,
Y la verdad no creo lo que me estás jurando
И, честно говоря, я не верю в то, что ты мне клянёшься.
Me suenan familiares las palabras que me dices
Мне знакомы слова, которые ты произносишь,
Más no son suficientes pa' curar mis cicatrices
Но их недостаточно, чтобы залечить мои раны.
Mejor no te molestes en buscar lo que no tengo
Лучше не утруждай себя поисками того, чего у меня нет.
No quiero utilizarte pa' olvidarme de otros besos
Я не хочу использовать тебя, чтобы забыть другие поцелуи.
no tienes la culpa, el problema es solo mío
Ты не виновата, проблема только во мне.
Por dentro estoy vacío, espero que me entiendas
Я пуст внутри, надеюсь, ты меня понимаешь.
Que no puedo andar contigo
Что я не могу быть с тобой.





Авторы: Luciano Luna Diaz, Rene Humberto Lau Ibarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.