La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Por Culpa del Destino - перевод текста песни на английский




Por Culpa del Destino
Through No Fault of My Own
Me enteré por los demás
I found out through others
Me dijeron que en verdad, no me quieres
They told me that in truth, you don't love me
Que ya no te busque más, que conmigo estás jugando
That I shouldn't look for you anymore, that you're playing with me
Que por mi nada sientes
That you don't feel anything for me
Me enteré por los demás
I found out through others
Y ahora vengo a comprobar eso que dice la gente
And now I come to confirm what people are saying
Si es que tienes valor, te lo pido por favor
If you have the courage, I ask you please
Desengañame de frente
Disillusion me to my face
Si por culpa del destino, me crucé por tu camino
If through no fault of my own, I crossed your path
Mi camino equivoqué
I chose the wrong path
Ya no quiero estar contigo
I don't want to be with you anymore
Buscaré otro cariño y de ti me olvidaré
I'll find another love and I'll forget about you
Otra herida más, qué importa
One more wound, what does it matter
Entre tantas que tengo, ya no causan ni un dolor
Among so many that I have, they don't even cause pain anymore
Los amores que han pasado, igual que me han dejado
The loves that have passed, just like you, have left me
Siempre herido el corazón
My heart always wounded
Si por culpa del destino, me crucé por tu camino
If through no fault of my own, I crossed your path
Mi camino equivoqué
I chose the wrong path
Ya no quiero estar contigo
I don't want to be with you anymore
Buscaré otro cariño y de ti me olvidaré
I'll find another love and I'll forget about you
Otra herida más, qué importa
One more wound, what does it matter
Entre tantas que tengo, ya no causan ni un dolor
Among so many that I have, they don't even cause pain anymore
Los amores que han pasado, igual que me han dejado
The loves that have passed, just like you, have left me
Siempre herido el corazón
My heart always wounded
Los amores que han pasado, igual que me han dejado
The loves that have passed, just like you, have left me
Herido el corazón
My heart wounded
Mi corazón...
My heart...





Авторы: Jorge L. Medina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.