Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por una Mujer Bonita
Für eine hübsche Frau
Que
bonito
corre
el
agua
desgranando
la
arenita
Wie
schön
fließt
das
Wasser
und
trägt
den
feinen
Sand
ab
Así
se
desgrana
mi
alma,
por
una
mujer
bonita
So
zerfällt
meine
Seele
für
eine
hübsche
Frau
Desde
mi
casa
a
la
tuya,
contados
tengo
los
pasos
Von
meinem
Haus
zu
deinem
habe
ich
die
Schritte
gezählt
Yo
prefiero
verte
muerta,
que
gozando
en
otros
brazos
Ich
sehe
dich
lieber
tot,
als
wie
du
dich
in
anderen
Armen
vergnügst
Ahí
le
va
compadre
Ángel
Quintero
Das
hier
geht
an
dich,
Kumpel
Ángel
Quintero
Puro
Culiacán,
Sinaloa,
pariente
Reines
Culiacán,
Sinaloa,
Freund
Voy
a
hacerte
una
corona
con
las
estrellas
del
cielo
Ich
werde
dir
eine
Krone
aus
den
Sternen
des
Himmels
machen
Para
que
veas
vida
mía,
lo
mucho
que
yo
te
quiero
Damit
du
siehst,
mein
Leben,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Que
bonito
el
tiempo
de
aguas,
bonito
el
maíz
jiloteando
Wie
schön
ist
die
Regenzeit,
schön
der
Mais
in
der
Blüte
Parece
que
veo
tu
pelo
por
donde
quiera
que
yo
ando
Es
scheint,
als
sähe
ich
dein
Haar,
wo
immer
ich
auch
gehe
De
las
nubes
caen
gotitas,
se
juntan
y
crece
el
río
Aus
den
Wolken
fallen
Tröpfchen,
sie
sammeln
sich
und
der
Fluss
wächst
Por
unos
cuantos
besitos
haré
tu
cariño
mío
Für
ein
paar
Küsschen
werde
ich
deine
Zuneigung
gewinnen
Que
llanos
tan
amarillos,
hacienda
Santa
María
Welch
gelbe
Ebenen,
Hacienda
Santa
María
Que
bonitos
ojos
tienes,
tesoro
del
alma
mía
Welch
schöne
Augen
du
hast,
Schatz
meiner
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anaya Magana Jose Guadalupe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.