La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho - Aquí Hay Para Llevar - перевод текста песни на немецкий




Aquí Hay Para Llevar
Hier gibt es zum Mitnehmen
Ya ni supe por dónde llegaste
Ich wusste nicht mal, woher du kamst
Quién me hizo el milagro de cruzarte en mi camino
Wer mir das Wunder tat, dich in meinen Weg zu führen
Tal vez se acordó de Cupido
Vielleicht hat Cupid an mich gedacht
Como sea que haya sido ahora es que tengo tus ojitos
Wie auch immer es war, jetzt habe ich deine Äuglein
Que me cambiaron la vida
Die mein Leben verändert haben
Lo que yo necesitaba me han mandado a la medida
Was ich brauchte, wurde mir maßgeschickt geschickt
Así como lo pedí
Genau so wie ich es mir gewünscht habe
Así se me concedió y se dio
Genau so wurde es mir gewährt und es geschah
Este amor tan bonito de esos que no caben en el corazón
Diese so schöne Liebe, von der Sorte, die nicht ins Herz passt
De los que sabes y sientes que pa quedarse llegó
Von der Art, von der du weißt und fühlst, dass sie gekommen ist, um zu bleiben
Así como lo pedí, la vida me dio de más y es más
Genau so wie ich bat, gab mir das Leben mehr und es ist mehr
Me encanta que cuando quiero besarte, también me quieres besar
Ich liebe es, dass wenn ich dich küssen will, du mich auch küssen willst
Hasta de lejos se mira, que entre y yo hay tanto amor
Man sieht es schon von weitem, dass zwischen dir und mir so viel Liebe ist
Que si alguien le hace falta aquí hay para llevar
Dass wenn jemandem etwas fehlt, hier gibt es zum Mitnehmen
Y ni mandándote a hacer, chiquitita
Und nicht mal in Auftrag gegeben, Kleine
Así como te pedí
Genau so wie ich dich mir gewünscht habe
Y sí, es La Arrolladora
Und ja, es ist La Arrolladora
Así como lo pedí
Genau so wie ich es mir gewünscht habe
Así se me concedió y se dio
Genau so wurde es mir gewährt und es geschah
Este amor tan bonito de esos que no caben en el corazón
Diese so schöne Liebe, von der Sorte, die nicht ins Herz passt
De los que sabes y sientes que pa quedarse llegó
Von der Art, von der du weißt und fühlst, dass sie gekommen ist, um zu bleiben
Así como lo pedí, la vida me dio de más y es más
Genau so wie ich bat, gab mir das Leben mehr und es ist mehr
Me encanta que cuando quiero besarte, también me quieres besar
Ich liebe es, dass wenn ich dich küssen will, du mich auch küssen willst
Hasta de lejos se mira, que entre y yo hay tanto amor
Man sieht es schon von weitem, dass zwischen dir und mir so viel Liebe ist
Que si alguien le hace falta aquí hay para llevar
Dass wenn jemandem etwas fehlt, hier gibt es zum Mitnehmen





Авторы: Edgar Barrera, Luis Mexia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.