Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheque en Blanco (Live)
Blankoscheck (Live)
Y
ME
ESTAS
OYENDO
GORDA
UND
HÖRST
DU
MICH,
DICKE?
Pero
que
mal
te
juzge
Aber
wie
schlecht
ich
dich
eingeschätzt
habe
Si
te
gusta
la
basura
Wenn
dir
der
Müll
gefällt
Pero
mira
que
liocura
Aber
schau
mal,
was
für
ein
Wahnsinn
Pero
para
ti
esta
bien
Aber
für
dich
ist
das
in
Ordnung
Pero
que
mal
calcule
Aber
wie
sehr
ich
mich
verschätzt
habe
Yo
te
creia
tan
desente
Ich
hielt
dich
für
so
anständig
Y
te
gusta
lo
corriente
Und
dir
gefällt
das
Billige
Por
barato
yo
que
se
Weil
es
billig
ist,
was
weiß
ich
Y
no
canto
de
dolor
Und
ich
singe
nicht
vor
Schmerz
Yo
no
busco
quien
me
quiera
Ich
suche
niemanden,
der
mich
liebt
Ni
pretendo
finaciera
Noch
gebe
ich
mich
als
Bürgschaft
aus
Que
me
avale
lo
que
soy
Die
für
das
bürgt,
was
ich
bin
Yo,
yo
no
soy
letra
de
cambio
Ich,
ich
bin
kein
Wechselbrief
Ni
moneda
que
se
entrega
Noch
eine
Münze,
die
man
übergibt
Que
se
entrega
con
cualquiera
Die
man
an
jeden
Beliebigen
übergibt
Como
cheque
al
portador
Wie
ein
Inhaberscheck
Lo
que
si
te
agradeci
Wofür
ich
dir
allerdings
dankbar
war
Es
que
tomaras
en
cuenta
Ist,
dass
du
berücksichtigt
hast
De
que
yo
no
estoy
en
venta
Dass
ich
nicht
zum
Verkauf
stehe
Mucho
menos
para
ti
Schon
gar
nicht
für
dich
Amor
si
eres
mujer
de
negocios
Liebling,
wenn
du
eine
Geschäftsfrau
bist
Todo
lo
quieres
con
socios
Willst
du
alles
mit
Partnern
Ahora
si
ya
te
entendi
Jetzt
habe
ich
dich
verstanden
Ay
me
decpcionaste
tanto
Ach,
du
hast
mich
so
sehr
enttäuscht
Que
hay
te
dejo
un
cheque
en
blanco
Dass
ich
dir
hier
einen
Blankoscheck
lasse
A
tu
nombre
y
para
ti
Auf
deinen
Namen
und
für
dich
Es
por
la
cantidad
que
quieras
Er
ist
über
den
Betrag,
den
du
willst
En
donde
dice
desprecio
Wo
"Verachtung"
steht
Ese
debe
ser
tu
precio
Das
muss
dein
Preis
sein
Y
va
firmado
por
mi
Und
er
ist
von
mir
unterschrieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Elena Valdelamar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.