La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Corrido de Manuel González - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Corrido de Manuel González




Corrido de Manuel González
Corrido de Manuel González
Año del 47 triste lo recuerdo yo
In the year of '47, a sad memory I recall
El dia 3 de febrero esta tragedia paso
On the 3rd of February, this tragedy occurred
Al señor Manuel Gonzalez
To Mr. Manuel Gonzalez,
Un cobarde lo mato.
A coward took his life.
De Huaniqueo de Morales
From Huaniqueo to Morales,
Fua a vivir a la ciudad
He went to live in the city.
Como lo vieron humilde
Because they saw him as humble,
Lo quisieron humillar
They wanted to humiliate him.
Manuel era de los hombres
Manuel was one of those men
Que no se saben rajar.
Who never backed down.
A punta de su pistola
With the point of his pistol,
Se fue haciendo respetar
He made himself respected,
El abuso y la injusticia
Abuse and injustice
No las podia soportar
Were things he could not stand.
Valiente entre los valientes
A valiant man among the valiant,
Un gallo pa enamorar.
A rooster to fall in love with.
Su madre una vez le dijo
His mother once told him,
Ya no te metas en lios
“Don’t get yourself into trouble anymore.”
Manuel contesto mi vida
Manuel replied, “My life,
La juego por mis amigos
I live it for my friends.”
Los problemas de los pobres
“The problems of the poor
Tambien son problemas mios.
Are my problems too.”
Mi lema es ojo por ojo
“My motto is an eye for an eye,
Mi ley es diente por diente
My law is a tooth for a tooth.”
Asi le dijo en su hacienda
Thus he spoke on his farm,
A un rico terrateniente
To a wealthy landowner.
Voy a llevarme a tu esposa
“I’m taking your wife,
Pa que veas lo que se siente.
So you can feel what it’s like.”
Se comenta que esa accion
It is said that this action
Fue la que el plato colmo
Was the straw that broke the camel’s back,
Y como le tenia miedo
And as they feared him
Mucho dinero pago
Greatly, they paid much money,
Y en la ciudad de morelia
And in the city of Morelia,
Un cabo lo asesino.
A corporal assassinated him.
A Manuel no lo enterraron
Manuel was not buried
Como hacen con los demas
As they do with others
Por su arrojo y osadia
For his courage and daring
Por ser valiente y sagas
For being brave and shrewd,
Yo digo que lo sembraron
I say that they sowed him,
Para que nacieran mas.
So that more like him might be born.





Авторы: Carlos Razo, José González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.