Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
se
te
quite
That
pride
Ese
orgullo
mujer
que
tienes
You
have,
woman,
may
it
leave
you
Que
se
te
quite
That
pride
Ese
orgullo
mujer
que
tienes
You
have,
woman,
may
it
leave
you
¿De
qué
te
sirve
vivir
entre
las
flores?
What
good
is
it
to
live
among
the
flowers?
Desde
hoy
te
digo
From
today
I
tell
you
Que
ya
tengo
nuevos
amores
That
I
already
have
new
loves
Y
no
orgullosos
And
they're
not
proud
Ni
renegosos
como
tú
Or
stubborn
like
you
Cuatro
meses
me
voy
a
estar
contigo
I'll
be
with
you
for
four
months
Cuatro
meses
me
voy
a
estar
con
otra
I'll
be
with
another
for
four
months
Y
los
otros
cuatro
And
the
other
four
Le
sigo
con
otra
y
otra
I'll
be
with
another
and
another
Yo
no
te
pido
ni
amor
ni
caridad
I
don't
ask
you
for
love
or
charity
Y
arriba
Xacatecas,
dale
tío
And
above
Zacatecas,
go
for
it,
dude
Aah
ja
ja
jay
Aah
ha
ha,
jay
Cuatro
meses
me
voy
a
estar
contigo
I'll
be
with
you
for
four
months
Cuatro
meses
me
voy
a
estar
con
otra
I'll
be
with
another
for
four
months
Y
los
otros
cuatro
And
the
other
four
Le
sigo
con
otra
y
otra
I'll
be
with
another
and
another
Ay
qué
destino
para
ponerse
a
llorar
What
a
fate
to
make
one
cry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Sanchez Mota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.