Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y
qué
título
le
pongo?,
si
no
sé
ni
lo
que
siento
И
какое
название
я
ему
дам?
Если
я
даже
не
знаю,
что
чувствую
Yo
y
mi
corazón,
ya
sabes,
no
nos
ponemos
de
acuerdo
Я
и
мое
сердце,
знаешь,
мы
не
согласны
Le
pedí:
"no
te
enamores",
y
ya
ves,
le
valió
un
cuerno
Я
просила
его
не
влюбляться
и
однажды
оно
того
стоило
Y
hoy
palpita
más
que
nunca,
pero
yo
siento
que
muero
Сегодня
оно
бьется
сильнее,
чем
когда-либо,
но
я
чувствую,
что
умираю
Sufro
porque
no
te
tengo,
alguien
más
llegó
primero
Я
страдаю,
потому
что
у
меня
нет
тебя,
кто-то
другой
был
первым
No
sé
qué
hago
aquí
de
tonto,
mendigando
amor
ajeno
Я
не
знаю,
что
я
здесь
делаю,
как
дурак,
выпрашивая
у
других
людей
любовь.
Bendita
su
perra
suerte,
pero
más
perra
la
mía
Благословенна
твоя
сучья
удача,
но
моя
еще
более
сучья
Que
me
permite
tenerte,
pero
solo
compartida
Это
позволяет
мне
иметь
тебя,
но
только
в
играх
Yo
te
haría
feliz
mil
vidas,
y
otras
mil
más,
si
tú
quieres
Я
бы
сделал
тебя
счастливым
тысячу
жизней,
и
еще
тысячу,
если
ты
захочешь.
Lástima
que
eres
prohibida,
y
así
nomás
no
se
puede
Обидно,
что
тебя
забанили
и
просто
так
ты
не
можешь
Quisiera
gritarle
al
mundo
que
nos
vemos
a
escondidas
Я
хотел
бы
кричать
миру,
что
мы
видимся
тайно
Yo
sé
que
también
quisieras
gritar
que
eres
solo
mía
Я
знаю,
что
тебе
тоже
хотелось
бы
кричать,
что
ты
только
мой
¿Tú
qué
título
le
pones
cuando
hablas
con
tus
amigas?
Какой
титул
вы
даете,
когда
разговариваете
с
друзьями?
¿Les
dices
que
soy
tu
amante,
o
les
dices
como
a
mí
Ты
скажешь
им,
что
я
твой
любовник,
или
ты
скажешь
им,
как
я?
Que
soy
el
amor
de
tu
vida?
Что
я
любовь
всей
твоей
жизни?
Yo
te
haría
feliz
mil
vidas,
y
otras
mil
más,
si
tú
quieres
Я
бы
сделал
тебя
счастливым
тысячу
жизней,
и
еще
тысячу,
если
ты
захочешь.
Lástima
que
eres
prohibida,
y
así
nomás
no
se
puede
Обидно,
что
тебя
забанили
и
просто
так
ты
не
можешь
Quisiera
gritarle
al
mundo
que
nos
vemos
a
escondidas
Я
хотел
бы
кричать
миру,
что
мы
видимся
тайно
Yo
sé
que
también
quisieras
gritar
que
eres
solo
mía
Я
знаю,
что
тебе
тоже
хотелось
бы
кричать,
что
ты
только
мой
¿Tú
qué
título
le
pones
cuando
hablas
con
tus
amigas?
Какой
титул
вы
даете,
когда
разговариваете
с
друзьями?
¿Les
dices
que
soy
tu
amante,
o
les
dices
como
a
mí
Ты
скажешь
им,
что
я
твой
любовник,
или
ты
скажешь
им,
как
я?
Que
soy
el
amor
de
tu
vida?
Что
я
любовь
всей
твоей
жизни?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Gonzalez, Oscar Armando De Leon Huez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.