Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Entrégame Tu Amor (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrégame Tu Amor (Live)
Give Me Your Love (Live)
Espero
qee
todo
lo
qee
diga
pueda
ser
utilizado
en
mi
defensa
I
hope
that
everything
I
say
can
be
used
in
my
defense
Qee
Dios
este
conmigo
en
tu
conciencia
May
God
be
with
me
in
your
conscience,
Y
puedas
perdonarme
yo
no
qize
besarte
de
repente
And
you
can
forgive
me,
I
didn't
mean
to
kiss
you
all
of
a
sudden.
Lo
siento
qize
saber
si
me
mirabas
diferente
al
resto
de
la
gente
I'm
sorry,
I
wanted
to
know
if
you
looked
at
me
differently
than
the
rest
of
the
people.
Yo
no
qiero
morir
siendo
tu
amigo
I
don't
want
to
die
being
your
friend.
Lo
qee
qiero
es
abrazarte
y
no
sentir
el
frio
de
la
vida
I
want
to
hold
you
in
my
arms
and
not
feel
the
cold
of
life.
Y
aunqee
un
dia
nos
juramos
ser
amigos
hasta
el
fin
And
although
one
day
we
swore
to
be
friends
until
the
end,
Hoy
me
atrevo
a
confesarte
lo
qee
yo
siento
por
ti
Today
I
dare
to
confess
what
I
feel
for
you.
Y
siento
mucha
ternura
son
millones
de
dulzuras
And
I
feel
so
much
tenderness,
they
are
millions
of
sweetnesses.
Y
mi
alma
hara
una
fiesta
si
tu
le
dices
qee
si
And
my
soul
will
party
if
you
tell
it
yes.
Y
mientras
tu
te
molestas
en
buscar
otro
qeerer
And
while
you
bother
looking
for
another
love,
Tengo
un
corazon
qee
a
diario
pregunta
por
tu
qeerer
I
have
a
heart
that
every
day
asks
about
your
love.
Y
esta
tan
ilusionado
se
la
pasa
acelerado
pero
solo
soy
tu
amigo
And
it's
so
excited,
it
spends
its
time
speeding
up,
but
I'm
only
your
friend,
Y
no
te
puedo
tener
And
I
can't
have
you.
Y
entonces
qee
le
digo
al
corazon
So
what
do
I
say
to
my
heart?
Si
te
esta
llamando
a
gritos
y
tu
no
qieres
venir
If
it's
calling
out
to
you,
and
you
don't
want
to
come.
Como
voy
a
detener
esta
ilusion
qee
esta
a
punto
de
matarme
How
am
I
going
to
stop
this
excitement
that's
about
to
kill
me,
Y
no
qiere
irse
sin
ti
And
it
doesn't
want
to
leave
without
you.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Y
entonces
qee
le
digo
al
corazon
So
what
do
I
say
to
my
heart?
Si
te
esta
llamando
a
gritos
y
tu
no
qieres
venir
If
it's
calling
out
to
you,
and
you
don't
want
to
come.
Como
voy
a
detener
esta
ilusion
qee
esta
a
punto
de
matarme
How
am
I
going
to
stop
this
excitement
that's
about
to
kill
me,
Y
no
qiere
irse
sin
ti
And
it
doesn't
want
to
leave
without
you.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Y
me
da
miedo
vivir
si
no
me
entregas
tu
amor
And
I'm
afraid
to
live
if
you
don't
give
me
your
love.
Qee
le
dire
al
corazon
si
esta
muriendo
por
ti
What
will
I
tell
my
heart
if
it's
dying
for
you?
Tal
vez
prefiera
morir
si
tu
le
dices
adios
Maybe
it
would
rather
die
if
you
say
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castillo Utria Wilfran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.