Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medía Naranja
Meine bessere Hälfte
No
me
bastan
mil
palabras,
pa'
decirte
Tausend
Worte
reichen
mir
nicht,
um
dir
zu
sagen
Lo
que
guardo
para
ti
en
mi
corazón
Was
ich
für
dich
in
meinem
Herzen
bewahre
No
me
alcanzaría
la
vida
Das
Leben
würde
mir
nicht
ausreichen
Para
amarte
sin
medida
Um
dich
maßlos
zu
lieben
Eres
tú
lo
mas
lindo
que
me
pasó
Du
bist
das
Schönste,
was
mir
passiert
ist
Y
la
gente
siempre
habla
por
hablar
Und
die
Leute
reden
immer
nur
daher
Te
han
contado
que
yo
soy
sólo
un
don
Juan
Sie
haben
dir
erzählt,
dass
ich
nur
ein
Don
Juan
bin
Que
he
tenido
mil
amores
Dass
ich
tausend
Lieben
hatte
Y
que
ando
de
pica
flores
Und
ein
Schürzenjäger
bin
No
hagas
caso
a
ti
te
quiero
de
verdad
Hör
nicht
darauf,
dich
liebe
ich
wirklich
Si
supieras
que
no
soy
dueño
de
mí
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
Herr
meiner
selbst
bin
Que
mi
alma
ya
te
pertenece
a
ti
Dass
meine
Seele
schon
dir
gehört
Con
tu
besos
me
atarantas
Mit
deinen
Küssen
machst
du
mich
ganz
benommen
Eres
mi
media
naranja
Du
bist
meine
bessere
Hälfte
Te
encontré
y
no
voy
a
dejarte
ir
Ich
habe
dich
gefunden
und
werde
dich
nicht
gehen
lassen
No
me
faltan
mil
detalles
y
caricias
Es
fehlen
mir
nicht
tausend
Aufmerksamkeiten
und
Zärtlichkeiten
Y
en
mi
canto
yo
te
explico
mi
sentir
Und
in
meinem
Lied
erkläre
ich
dir
mein
Gefühl
Que
te
extraño,
que
te
quiero
Dass
ich
dich
vermisse,
dass
ich
dich
liebe
Que
vivir
sin
ti
no
puedo
Dass
ich
ohne
dich
nicht
leben
kann
Mi
amorcito
me
haces
falta,
pa'
vivir
Mein
Schätzchen,
du
fehlst
mir
zum
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Marugan Rodriguez, Jose Ramon Florez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.