La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mi Segunda Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Mi Segunda Vida




Mi Segunda Vida
Моя вторая жизнь
Me da terror que me descubra mi segunda vida
Меня пугает, что ты раскроешь мою вторую жизнь,
Que se me escape el nombre de ella en cualquier momento
Что я случайно произнесу ее имя,
Que se de cuenta que mi ropa huele a piel ajena
Что ты заметишь на моей одежде чужой запах.
Me da vergüenza imaginar que sepa que le miento
Мне стыдно представить, что ты узнаешь о моей лжи.
Me da coraje ser el pez que se tragó el anzuelo
Злюсь на себя, как рыба, клюнувшая на крючок,
Para caer entre las redes de esta situación
Попав в сети этой ситуации,
De enamorarme de dos ángeles al mismo tiempo
Влюбившись в двух ангелов одновременно.
Sin duda alguna ese ha sido mi más grande error
Без сомнения, это моя самая большая ошибка.
Y ahora cómo le hago para apagar el fuego
И как мне теперь потушить этот огонь,
Que me está atormentando y me alimenta el ego
Который мучает меня и тешит мое эго,
Pero me está matando porque a las dos las quiero
Но убивает меня, потому что я люблю вас обеих?
La mitad de mi vida está perdida en un secreto
Половина моей жизни потеряна в тайне,
Porque mi corazón lo he repartido sin derecho
Потому что я разделил свое сердце без права на это.
Una con mi apellido esperando en la casa y la otra contando los días que pasan
Одна с моей фамилией ждет дома, а другая считает дни,
Para volver a vernos desbordando de deseo
Чтобы снова увидеть меня, переполненную желанием,
Con los labios hambrientos de comernos beso a beso
С жаждущими губами, чтобы поглощать друг друга поцелуй за поцелуем.
La mitad de mi vida es la mentira más bella
Половина моей жизни это прекраснейшая ложь.
No pudiera elegir, yo las amo a las dos, moriría sin ellas
Я не могу выбрать, я люблю вас обеих, я умру без вас.
Siento un vacio por dentro que me está consumiendo
Я чувствую пустоту внутри, которая меня съедает.
Mi corazón no entiende el daño que está haciendo
Мое сердце не понимает, какой вред оно причиняет.
Pero me está matando porque a las dos las quiero
Но это убивает меня, потому что я люблю вас обеих.
La mitad de mi vida está perdida en un secreto
Половина моей жизни потеряна в тайне,
Porque mi corazón lo he repartido sin derecho
Потому что я разделил свое сердце без права на это.
Una con mi apellido esperando en la casa y la otra contando los días que pasan
Одна с моей фамилией ждет дома, а другая считает дни,
Para volver a verme desbordando de deseo
Чтобы снова увидеть меня, переполненную желанием,
Con los labios hambrientos de comernos beso a beso
С жаждущими губами, чтобы поглощать друг друга поцелуй за поцелуем.
La mitad de mi vida es la mentira más bella
Половина моей жизни это прекраснейшая ложь.
No pudiera elegir, yo las amo a las dos, moriría sin ellas
Я не могу выбрать, я люблю вас обеих, я умру без вас.





Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Claudia Alejandra Menkarski, Fernando Camacho Tirado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.