Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña de Mi Corazón
Mädchen meines Herzens
Cuéntame
qué
escondes
trás
de
tu
mirada
Erzähl
mir,
was
du
hinter
deinem
Blick
verbirgst
Dime
en
este
instante
lo
que
te
haga
falta
Sag
mir
in
diesem
Augenblick,
was
dir
fehlt
Yo
estaré
contigo
para
protegerte
Ich
werde
bei
dir
sein,
um
dich
zu
beschützen
Quiero
ser
el
ángel
que
cuide
tu
alma
Ich
möchte
der
Engel
sein,
der
deine
Seele
behütet
No
dejes
que
nada
borre
tu
sonrisa
Lass
nicht
zu,
dass
irgendetwas
dein
Lächeln
auslöscht
Eres
tú
la
niña
que
siempre
he
soñado
Du
bist
das
Mädchen,
von
dem
ich
immer
geträumt
habe
Por
verte
feliz
cualquier
cosa
yo
haría,
vivo
plenamente
de
ti
enamorado
Um
dich
glücklich
zu
sehen,
würde
ich
alles
tun,
ich
lebe
ganz
in
dich
verliebt
Tienes
la
fragancia
de
las
flores
del
jardín
Du
hast
den
Duft
der
Blumen
im
Garten
Todas
las
mañanas
brilla
el
sol
gracias
a
ti
Jeden
Morgen
scheint
die
Sonne
dank
dir
Hay
tanta
ternura
dentro
de
tu
corazón
Es
gibt
so
viel
Zärtlichkeit
in
deinem
Herzen
Más
fue
tu
inocencia
lo
que
a
mí
me
cautivó
Aber
es
war
deine
Unschuld,
die
mich
gefesselt
hat
Y
cada
día
va
creciendo
más
mi
amor
Und
jeden
Tag
wächst
meine
Liebe
mehr
Y
es
por
ti
que
la
tristeza
para
siempre
se
marchó
Und
deinetwegen
ist
die
Traurigkeit
für
immer
verschwunden
Doy
gracias
al
destino
que
te
puso
en
mi
camino
Ich
danke
dem
Schicksal,
das
dich
auf
meinen
Weg
gebracht
hat
Niña
de
mi
corazón
Mädchen
meines
Herzens
Eres
tan
dulce
como
el
agua
de
los
ríos
Du
bist
so
süß
wie
das
Wasser
der
Flüsse
Hoy
gracias
a
tu
sonrisa
mi
vida
tiene
sentido
Heute
hat
mein
Leben
dank
deines
Lächelns
einen
Sinn
Mi
amor,
quiero
decirte
Meine
Liebe,
ich
möchte
dir
sagen
Que
desde
que
apareciste,
despertaste
mi
ilusión
Dass
seit
du
erschienen
bist,
du
meine
Hoffnung
geweckt
hast
Niña
de
mi
corazón
Mädchen
meines
Herzens
(Arrolladora)
(Arrolladora)
Tienes
la
fragancia
de
las
flores
del
jardín
Du
hast
den
Duft
der
Blumen
im
Garten
Todas
las
mañanas
brilla
el
sol
gracias
a
ti
Jeden
Morgen
scheint
die
Sonne
dank
dir
Hay
tanta
ternura
dentro
de
tu
corazón
Es
gibt
so
viel
Zärtlichkeit
in
deinem
Herzen
Más
fue
tu
inocencia
lo
que
a
mí
me
cautivó
Aber
es
war
deine
Unschuld,
die
mich
gefesselt
hat
Y
cada
día
va
creciendo
más
mi
amor
Und
jeden
Tag
wächst
meine
Liebe
mehr
Y
es
por
ti
que
la
tristeza
para
siempre
se
marchó
Und
deinetwegen
ist
die
Traurigkeit
für
immer
verschwunden
Doy
gracias
al
destino
que
te
puso
en
mi
camino
Ich
danke
dem
Schicksal,
das
dich
auf
meinen
Weg
gebracht
hat
Niña
de
mi
corazón
Mädchen
meines
Herzens
Eres
tan
dulce
como
el
agua
de
los
ríos
Du
bist
so
süß
wie
das
Wasser
der
Flüsse
Hoy
gracias
a
tu
sonrisa
mi
vida
tiene
sentido
Heute
hat
mein
Leben
dank
deines
Lächelns
einen
Sinn
Mi
amor,
quiero
decirte
Meine
Liebe,
ich
möchte
dir
sagen
Que
desde
que
apareciste,
despertaste
mi
ilusión
Dass
seit
du
erschienen
bist,
du
meine
Hoffnung
geweckt
hast
Niña
de
mi
corazón
Mädchen
meines
Herzens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.