La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Qué Me Vas a Dar? (Live) - перевод текста песни на немецкий




Qué Me Vas a Dar? (Live)
Was wirst du mir geben? (Live)
Ahhhaa tu y yo y todo el mundo sabemos lo que yo
Ahhhaa, du und ich und die ganze Welt wissen, was ich
Te puedo dar, la duda esta en lo que
dir geben kann, der Zweifel liegt darin, was
Tu puedas aportar pedasito!
du beitragen kannst, Kleines!
Que me vas a dar si vuelvo.
Was wirst du mir geben, wenn ich zurückkomme.
Que meresca el sacrificio
Das das Opfer verdient
Porque el dia que nos dejamos lo entendi como el final
Denn den Tag, an dem wir uns trennten, verstand ich als das Ende
Presumias de amores nuevos yo no se si para herirme
Du prahltest mit neuen Lieben, ich weiß nicht, ob um mich zu verletzen
Si lo hisiste de a mentiras yo si lo hice de verdad
Wenn du es nur zum Schein getan hast, ich tat es wirklich
Mientras tu salias de mi alma otro amor se iba metiendo
Während du aus meiner Seele verschwandest, schlich sich eine andere Liebe hinein
Y se me hace, muy dificil olvidarlo y regresar
Und es fällt mir sehr schwer, sie zu vergessen und zurückzukehren
Pero dejame pensarlo aunque no prometo nada
Aber lass mich darüber nachdenken, obwohl ich nichts verspreche
Pero tu tambien si vuelvo dime que me vas a dar
Aber sag du mir auch, was du mir geben wirst, wenn ich zurückkomme
Nadie da pasos en balde ni hay quien viva de ilusiones
Niemand macht Schritte umsonst, noch gibt es jemanden, der von Illusionen lebt
Si otras ganan por lo que hacen yo tambien quiero ganar
Wenn andere für das, was sie tun, gewinnen, will ich auch gewinnen
Y como dices rosita ultimadamente que me puedes dar si no tienes
Und wie du sagst, Rosita, was kannst du mir letztendlich geben, wenn du nichts hast
Nada pedaso de nada!
Nichts, du Stück Nichts!
No me gustan las mancuernas ni querer a dos a un tiempo
Ich mag keine Zweigleisigkeiten, noch zwei zur gleichen Zeit zu lieben
El que sirve a dos amores con alguno queda mal.
Wer zwei Lieben dient, steht bei einer schlecht da.
Pero dejame pensarlo aunque no prometo nada
Aber lass mich darüber nachdenken, obwohl ich nichts verspreche
Pero tu tambien si vuelvo dime que me vas a dar
Aber sag du mir auch, was du mir geben wirst, wenn ich zurückkomme
Nadie da pasos en balde ni ahy quien viva de ilusiones
Niemand macht Schritte umsonst, noch gibt es jemanden, der von Illusionen lebt
Si otras ganan por lo que hacen yo tambien quiero ganar
Wenn andere für das, was sie tun, gewinnen, will ich auch gewinnen
[English
[Englisch
] If I Go Back I'll Give...
] Wenn ich zurückgehe, werde ich geben...
Ahhhaa you and I and everybody knows what I
Ahhhaa du und ich und jeder weiß, was ich
I can give you, doubt that when it
dir geben kann, zweifle daran, wenn es
You can make pedasito!
Du kannst machen, Kleines!
What will you give me if I go back .
Was wirst du mir geben, wenn ich zurückgehe.
That the sacrifice meresca
Dass das Opfer es verdient
Because the day we leave it as the end entendi
Weil den Tag, an dem wir gehen, verstand ich es als das Ende
Presumias of new love I do not know if wound
Du prahltest mit neuer Liebe, ich weiß nicht, ob Wunde
If so, his lies to me if I did really
Wenn ja, seine Lügen an mich, wenn ich es wirklich tat
Sali while your other love of my soul was poking
Ich ging, während deine andere Liebe meiner Seele stocherte
And makes me very difficult to forget and return
Und macht es mir sehr schwer zu vergessen und zurückzukehren
But let me think about it but not promise anything
Aber lass mich darüber nachdenken, aber verspreche nichts
But you also tell me that if I go back I'll give
Aber du sagst mir auch, dass, wenn ich zurückgehe, ich geben werde
Nobody gives steps in vain and no illusions of whom live
Niemand macht Schritte umsonst und keine Illusionen, von denen man lebt
If others earn for what they do I too want to win
Wenn andere für das verdienen, was sie tun, will ich auch gewinnen
And ultimately as rosita say to me if you can not have
Und letztendlich, wie Rosita zu mir sagt, wenn du nicht haben kannst
Pedaso nothing of nothing!
Stück Nichts von Nichts!
I do not like or want to Mancuernas two to one time
Ich mag nicht oder will nicht Mancuernas zwei zu einer Zeit
Which serves two loves one is wrong.
Welcher zwei Lieben dient, einer ist falsch.
But let me think about it but not promise anything
Aber lass mich darüber nachdenken, aber verspreche nichts
But you also tell me that if I go back I'll give
Aber du sagst mir auch, dass, wenn ich zurückgehe, ich geben werde
Nobody gives steps in vain nor ahy who live illusions
Niemand macht Schritte umsonst, noch, wer Illusionen lebt
If others earn for what they do I too want to win
Wenn andere für das verdienen, was sie tun, will ich auch gewinnen





Авторы: Ramon Ortega, Alfonso Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.