Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchas
gracias
por
haberme
lastimado
Vielen
Dank,
dass
du
mich
verletzt
hast
Si
no
fuera
por
eso
no
te
hubiera
dejado
Denn
sonst
hätte
ich
dich
nie
verlassen
Muchas
gracias
por
dejarme
hecho
pedazos
Vielen
Dank,
dass
du
mich
in
Stücke
ließest
Cuando
estaba
más
triste
llegó
tu
reemplazo
Als
ich
am
traurigsten
war,
kam
dein
Ersatz
Y
me
enseño
entre
sus
brazos,
lo
que
contigo
nunca
aprendí
Und
lehrte
mich
in
seinen
Armen,
was
ich
mit
dir
nie
lernte
Tú
me
enseñaste
qué
hay
mentiras
Du
lehrtest
mich,
dass
es
Lügen
gibt
Que
te
aferras
a
vivir
An
die
man
sich
krampfhaft
klammert
Que
es
una
tontería
dar
el
alma
sin
medir
Dass
es
töricht
ist,
die
Seele
ohne
Maß
zu
geben
Que
hay
personas
como
tu
Dass
es
Menschen
wie
dich
gibt
Expertas
en
herir
Expertinnen
im
Verletzen
Tú
me
enseñaste
que
los
sueños
se
pueden
equivocar
Du
lehrtest
mich,
dass
Träume
sich
irren
können
Que
mi
corazón
es
mucho
para
quien
no
sabe
amar
Dass
mein
Herz
zu
viel
ist
für
jemanden,
der
nicht
zu
lieben
weiß
Que
el
valiente
si
se
entrega
y
el
cobarde
a
la
mitad
Dass
der
Mutige
sich
hingibt
und
der
Feige
nur
zur
Hälfte
Y
que
lo
bueno
llega
Und
dass
das
Gute
kommt
Cuando
lo
malo
se
va
Wenn
das
Schlechte
geht
Tú
me
enseñaste
qué
hay
mentiras
Du
lehrtest
mich,
dass
es
Lügen
gibt
Que
te
aferras
a
vivir
An
die
man
sich
krampfhaft
klammert
Que
es
una
tontería
dar
el
alma
sin
medir
Dass
es
töricht
ist,
die
Seele
ohne
Maß
zu
geben
Que
hay
personas
como
tu
Dass
es
Menschen
wie
dich
gibt
Expertas
en
herir
Expertinnen
im
Verletzen
Tú
me
enseñaste
que
los
sueños
se
pueden
equivocar
Du
lehrtest
mich,
dass
Träume
sich
irren
können
Que
mi
corazón
es
mucho
para
quien
no
sabe
amar
Dass
mein
Herz
zu
viel
ist
für
jemanden,
der
nicht
zu
lieben
weiß
Que
el
valiente
si
se
entrega
y
el
cobarde
a
la
mitad
Dass
der
Mutige
sich
hingibt
und
der
Feige
nur
zur
Hälfte
Y
que
lo
bueno
llega
Und
dass
das
Gute
kommt
Cuando
lo
malo
se
va
Wenn
das
Schlechte
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erika Vidrio, Enrique Chavez, Ruben Alexis Rios Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.