La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho - Tu Nuevo Cariñito - перевод текста песни на немецкий




Tu Nuevo Cariñito
Dein Neuer Schatz
Deja libre mi camino
Lass meinen Weg frei
Sigue por tu sendero
Geh du deinen Pfad weiter
Mi destino es la pobreza
Mein Schicksal ist die Armut
Tu ambición es el dinero
Dein Ehrgeiz ist das Geld
Búscate otro cariñito
Such dir einen anderen Schatz
Porque yo ya no te quiero.
Denn ich liebe dich nicht mehr.
Tu pensate amejorarte
Du dachtest, es ginge dir besser
Con los amores de un rico
Mit der Liebe eines Reichen
Que feliz te la pasaste
Wie glücklich du doch warst
Con tu nuevo cariñito
Mit deinem neuen Schatz
Pero luego lo dejaste
Aber dann hast du ihn verlassen
Porque no era de tu tipo.
Weil er nicht dein Typ war.
Vienes a que te perdone
Du kommst, damit ich dir vergebe
Vienes con tus imprudencias
Du kommst mit deiner Unverschämtheit
No se me olvida tu nombre
Ich vergesse deinen Namen nicht
No se me olvida tu ausencia
Ich vergesse deine Abwesenheit nicht
Yo soy pobre no soy rico
Ich bin arm, nicht reich
Pero si soy de vergüenza.
Aber ich habe Anstand.
Para que te pones triste
Warum wirst du traurig?
Si es inutil ya que llores
Es ist sinnlos, dass du jetzt weinst
Porque desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
Me dejaste entre las flores
Hast du mich inmitten von Blumen zurückgelassen
Y ahora tengo un amorcito
Und jetzt habe ich eine Liebste
Que prefuma mis amores.
Die mein Liebesleben versüßt.
Vienes a que te perdone
Du kommst, damit ich dir vergebe
Vienes con tus imprudencias
Du kommst mit deiner Unverschämtheit
No se me olvida tu nombre
Ich vergesse deinen Namen nicht
No se me olvida tu ausencia
Ich vergesse deine Abwesenheit nicht
Yo soy pobre no soy rico
Ich bin arm, nicht reich
Pero si soy de vergüenza.
Aber ich habe Anstand.
Para que te pones triste
Warum wirst du traurig?
Si es inutil ya que llores
Es ist sinnlos, dass du jetzt weinst
Porque desde que te fuiste
Denn seit du gegangen bist
Me dejaste entre las flores
Hast du mich inmitten von Blumen zurückgelassen
Y ahora tengo un amorcito
Und jetzt habe ich eine Liebste
Que prefuma mis amores.
Die mein Liebesleben versüßt.





Авторы: Marco Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.