La Arrolladora Banda El Limón De Rene Camacho - Una Historia Mal Contada - перевод текста песни на немецкий




Una Historia Mal Contada
Eine Schlecht Erzählte Geschichte
Una historia siempre tiene dos versiones
Eine Geschichte hat immer zwei Versionen
Y a la gente le estás contando la tuya
Und du erzählst den Leuten deine
Que según como sucedieron los hechos
Denn wie die Dinge passiert sind
Parece que solo he hecho que en tus ojos caiga lluvia
Scheint es, als hätte ich nur Regen in deine Augen fallen lassen
Pero a me da igual
Aber es ist mir egal
y yo sabemos cuál es la verdad
Du und ich wissen, was die Wahrheit ist
Porque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
Denn jeder ist der Böse im Mund einer Verbitterten
Se nota desde lejos que sigues bien dolida
Man sieht von weitem, dass du immer noch sehr verletzt bist
Pero te entiendo, pues es normal
Aber ich verstehe dich, das ist normal
Perdiste a una persona que te quiso de verdad
Du hast eine Person verloren, die dich wirklich geliebt hat
Cualquiera es el malo en la boca de una ardida
Jeder ist der Böse im Mund einer Verbitterten
Mejor cuéntale a todos que todavía no me olvidas
Erzähl lieber allen, dass du mich immer noch nicht vergessen hast
Pues yo no veo que seas feliz
Denn ich sehe nicht, dass du glücklich bist
Parece que de tu corazón nunca me salí
Es scheint, als wäre ich nie aus deinem Herzen ausgezogen
Cualquiera es el malo en una historia mal contada
Jeder ist der Böse in einer schlecht erzählten Geschichte
Pero el tiempo un día me va a dar la razón, que estás equivocada
Aber die Zeit wird mir eines Tages recht geben, dass du falsch liegst
Y digas lo que digas
Und egal, was du sagst
y yo sabemos cuál es la verdad
Du und ich wissen, was die Wahrheit ist
Y sí, es La Arrolladora
Und ja, das ist La Arrolladora
Porque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
Denn jeder ist der Böse im Mund einer Verbitterten
Se nota desde lejos que sigues bien dolida
Man sieht von weitem, dass du immer noch sehr verletzt bist
Pero te entiendo, pues es normal
Aber ich verstehe dich, das ist normal
Perdiste a una persona que te quiso de verdad
Du hast eine Person verloren, die dich wirklich geliebt hat
Cualquiera es el malo en la boca de una ardida
Jeder ist der Böse im Mund einer Verbitterten
Mejor cuéntale a todos que todavía no me olvidas
Erzähl lieber allen, dass du mich immer noch nicht vergessen hast
Pues yo no veo que seas feliz
Denn ich sehe nicht, dass du glücklich bist
Parece que de tu corazón nunca me salí
Es scheint, als wäre ich nie aus deinem Herzen ausgezogen
Porque cualquiera es el malo en la boca de una ardida
Denn jeder ist der Böse im Mund einer Verbitterten
Se nota desde lejos que sigues bien dolida
Man sieht von weitem, dass du immer noch sehr verletzt bist
Pero te entiendo, pues es normal
Aber ich verstehe dich, das ist normal
Perdiste a una persona que te quiso de verdad
Du hast eine Person verloren, die dich wirklich geliebt hat
Cualquiera es el malo en una historia mal contada
Jeder ist der Böse in einer schlecht erzählten Geschichte
Pero el tiempo un día me va a dar la razón, que estás equivocada
Aber die Zeit wird mir eines Tages recht geben, dass du falsch liegst





Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Diego Bolela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.