La Banda Baston feat. Mariel Mariel - Cárcel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Banda Baston feat. Mariel Mariel - Cárcel




Cárcel
Тюрьма
¡Ah!
¡Ах!
Una linea y luego otra, brotan
Одна строчка, затем другая, появляются
Directo a tu cabeza, flotan
Прямо в твоей голове, парят
Te caen encima como chotas
Падают на тебя, как полицейские
Me ves como diciendo bien bajada esa pelota
Ты видишь, как я говорю: "Хорошо, мячик пойман".
Siempre se nota quien lleva la batuta
Всегда видно, кто главный
dices que eres libre pero te insultan e insultas
Ты говоришь, что свободна, но тебя оскорбляют, и ты оскорбляешь
Te alaban y sonríes
Тебя хвалят, и ты улыбаешься
Estás atado al ego compa, ya no te confíes
Ты привязана к своему эго, подруга, не обольщайся
Querer gustarle a todos es mediocre, ¿qué no?
Желание всем нравиться это посредственность, разве нет?
Tu pedazo de verdad está guardado en el silencio
Твой кусочек правды хранится в молчании
Traes un pinche cochinero existencial igual que yo
У тебя такой же чёртов экзистенциальный бардак, как и у меня
Sentimos que la vida nos atropelló
Мы чувствуем, что жизнь нас переехала
Nadie sabe nada mejor, yo soy superior
Никто не знает ничего лучше, я выше этого
Mames, no sabes ni madres
Блин, ты ни черта не знаешь
Ni siquiera sabes que no sabes
Ты даже не знаешь, что не знаешь
Si crees que tienes ases, el ego es una cárcel
Если думаешь, что у тебя есть козыри, то эго это тюрьма
De donde muy pocos tienen ganas de escaparse, barras
Из которой мало кто хочет сбежать, строки
Carcelero, ábrame la puerta
Тюремщик, открой мне дверь
Que esta jaula es para locos
Эта клетка для сумасшедших
Aquí estamos todos juntos
Здесь мы все вместе
Creyendo que estamos todos solos
Думая, что мы все одиноки
Cayó la noche, un cielo de color lila
Наступила ночь, небо сиреневого цвета
Entra por las pupilas, enciendo el coche
Проникает в зрачки, я завожу машину
Doblando esquinas, avenidas, bulevares
Сворачиваю на углах, проспекты, бульвары
Conduzco entre nubes de posibilidades
Я еду сквозь облака возможностей
No llego tarde a ningún lado, siempre estoy ahí, si debo
Я никуда не опаздываю, я всегда там, где должен быть
Soy feliz si bebo, si me elevo
Я счастлив, когда пью, когда парю
que me he equivocado y me equivocaré de nuevo
Я знаю, что ошибался и ошибусь снова
Heridas de la madrugada, comprendo el juego
Раны рассвета, я понимаю игру
Si ando solo es porque quiero, necesito estar aparte
Если я один, то потому, что хочу, мне нужно побыть отдельно
Debo de hablar conmigo un par de asuntos importantes
Мне нужно обсудить с собой пару важных дел
Sigo siendo el de antes, pero no como antes
Я всё тот же, но не такой, как раньше
Hoy voy seguro al volante
Сегодня я уверенно за рулём
crees solo lo que ves, por eso estás ciego
Ты веришь только тому, что видишь, поэтому ты слепа
La verdad es dolorosa, lastima es el fuego
Правда болезненна, обжигает, как огонь
Ahora te va a doler mas de lo que te duele
Теперь тебе будет больнее, чем болит
Si todo lo que sabes lo aprendiste en la tele
Если всё, что ты знаешь, ты узнала из телевизора
Lo aprendiste en la tele, lo aprendiste llorando
Ты узнала это из телевизора, ты узнала это, плача
Para que nadie te esté criticando
Чтобы никто тебя не критиковал
Yo, yo, yo voy a destruir mi comportamiento clásico
Я, я, я собираюсь разрушить своё привычное поведение
Lo aprendiste en la tele, lo aprendiste llorando
Ты узнала это из телевизора, ты узнала это, плача
Para que nadie te esté criticando
Чтобы никто тебя не критиковал
Yo, yo, yo voy a destruir mi comportamiento clásico
Я, я, я собираюсь разрушить своё привычное поведение
Carcelero, ábrame la puerta
Тюремщик, открой мне дверь
Que esta jaula es para locos
Эта клетка для сумасшедших
Aquí estamos todos juntos
Здесь мы все вместе
Creyendo que estamos todos solos
Думая, что мы все одиноки
En algún instante del futuro está presente
В какой-то момент будущего присутствует
El peso del pasado, delirios de la mente
Груз прошлого, бред разума
Quien es inteligente ríe siempre
Умный человек всегда смеётся
Sabe que lo que ve es una ilusión y se divierte
Он знает, что то, что он видит иллюзия, и развлекается
Está latiendo fuerte el corazón del deseo
Сильно бьётся сердце желания
Enfermos de locura, escribas y fariseos
Одержимые безумием, книжники и фарисеи
Silencios y vacíos en caminos peligrosos
Тишина и пустота на опасных дорогах
Recuerdos moribundos y el olvido piadoso
Умирающие воспоминания и милосердное забвение
Siempre estás oculto detrás de la apariencias
Ты всегда прячешься за внешностью
Si te gusta sufrir, sufrirás las consecuencias
Если тебе нравится страдать, ты пострадаешь от последствий
De vivir encerrado dentro de tu personaje
Жизни взаперти внутри своего персонажа
Traje de carne y hueso, esa es tu cárcel
Костюм из плоти и крови вот твоя тюрьма
Carcelero, ábrame la puerta
Тюремщик, открой мне дверь
Que esta jaula es para locos
Эта клетка для сумасшедших
Aquí estamos todos juntos
Здесь мы все вместе
Creyendo que estamos todos solos
Думая, что мы все одиноки
Carcelero, ábrame la puerta
Тюремщик, открой мне дверь
Que aquí estamos todos locos
Здесь мы все сумасшедшие
Aquí estamos todos juntos
Здесь мы все вместе
Creyendo que estamos todos solos.
Думая, что мы все одиноки.





Авторы: Anibal Lavana Martinez, Mariel Francisca Villagra Arias, Gonzalo Ivan Munoz Casanova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.