La Banda Bastön - Nebulosa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Banda Bastön - Nebulosa




Nebulosa
Nebula
Hey
Hey
Bajaste al mundo desde tu cielo azul
You descended to earth from your cerulean sky
Te vi a lo lejos iluminando el día (wharap mami)
I saw you from afar, illuminating the day (wharap mami?)
¿Que hace una chica tan linda como tu (Uh-uh-uh)
What's a pretty girl like you doing (Uh-uh-uh)
En una mente tan sucia como la mía?
In a mind as filthy as mine?
Me aprendo líneas de películas y canciones de amor
I memorize movie lines and love songs
Para decirte cuando te vuelva a ver
To say to you when I see you again
El tiempo se va despacito pasó un siglo desde ayer (tic-tac, tic-tac, tic-tac)
Time moves slowly, it's been an eternity since yesterday (tick-tock, tick-tock, tick-tock)
"¿En donde estas? tírame un text, cáele pa'cá pues"
"Where are you? Shoot me a text, come over here then"
Tuve que persignarme ante tu culo glorioso (amén)
I had to make the sign of the cross before your glorious ass (amen)
Sabía que era peligroso (ajá)
I knew it was dangerous (aha)
Puse mi lengua temblorosa en la densa nebulosa
I put my trembling tongue in the thick nebula
De tus labios rosas, maravilloso (maravilloso)
Of your rosy lips, marvelous (marvelous)
Cogemos bien, nos caemos bien todo va al cien
We get along well, we like each other, and everything's perfect
Me digo: "Men, solo mantén en marcha el tren
I tell myself: "Man, just keep the train going
Y no la cagues como sabes, porque esta morra lo vale" (¿Qué más?)
And don't screw up like you know how, because this chick is worth it" (What more can I say?)
Baby toma mi mano y vamos a ver qué sale
Baby take my hand and let's see what happens
Baby tu me caes muy bien
Baby, I really like you
Quiero pasar mi vida contigo
I want to spend my life with you
Toma mi mano y ven
Take my hand and come on
Llenemos juntos el vacío
Let's fill the void together
Baby tu me caes muy bien
Baby, I really like you
Quiero pasar mi vida contigo
I want to spend my life with you
Toma mi mano y ven
Take my hand and come on
Saltemos juntos al vacío
Let's jump into the void together
You
You
Se aceleran mis latidos, al ritmo de tus gemidos
My heartbeat quickens, to the rhythm of your moans
Se quejan los vecinos dicen que no hagamos ruido (ja, ja, ja)
The neighbors complain and tell us to be quiet (ha, ha, ha)
Pero es mucho el deseo así que claro habrá jadeos
But the desire is too much, so of course there will be gasps
Sonidos prohibidos de dioses en el olvido
Forbidden sounds of gods in oblivion
Pensé que enamorarse así nomás en las películas
I thought that falling in love like that only happened in movies
Pero mírame aquí escribiéndote cosas ridículas
But look at me here, writing you ridiculous things
Mi tonto corazón suspira
My silly heart sighs
Y mira que yo se que casi todo en la vida es mentira (bullshit)
And look, I know that almost everything in life is a lie (bullshit)
Cambié mi energy, entonces vi lo que tus ojos siempre ven en mi
I changed my energy, and then I saw what your eyes always see in me
Creo que al fin lo entendí
I think I finally understand it
Eres lo que pedí, y lo festejo
You're what I asked for, and I'm celebrating it
Vivamos a lo grande mientras nos hacemos viejos (¿Qué más?)
Let's live it up as we grow old together (What more can I say?)
En picada y sin paracaídas (ajá)
In a nosedive without a parachute (aha)
Con las alas rotas extendidas
With broken wings spread out
Yo estaba flotando a la deriva
I was floating adrift
Luego tu me salvaste la vida
Then you saved my life
Baby tu me caes muy bien
Baby, I really like you
Quiero pasar mi vida contigo
I want to spend my life with you
Toma mi mano y ven
Take my hand and come on
Llenemos juntos el vacío
Let's fill the void together
Baby tu me caes muy bien
Baby, I really like you
Quiero pasar mi vida contigo
I want to spend my life with you
Toma mi mano y ven
Take my hand and come on
Saltemos juntos al vacío
Let's jump into the void together





Авторы: Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.