Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constelaciones
Konstellationen
There's
a
time
to
be
born
Es
gibt
eine
Zeit,
geboren
zu
werden
Statik
Selektah
Statik
Selektah
And
a
time
to
die
Und
eine
Zeit
zu
sterben
There's
a
time
to
be
born
Es
gibt
eine
Zeit,
geboren
zu
werden
Uh,
okay,
aja,
La
Banda
Bastön
Uh,
okay,
aja,
La
Banda
Bastön
En
el
boom
bap
Statik
Selektah
Im
Boom
Bap
Statik
Selektah
Whattup,
Cuatro
Veinte
ideas
What's
up,
Cuatro
Veinte
Ideen
Hay
un
tiempo
para
nacer
como
hay
un
tiempo
para
morir
Es
gibt
eine
Zeit
zum
Geborenwerden,
wie
es
eine
Zeit
zum
Sterben
gibt
Bien,
vivo
la
vida
como
quiero
nunca
tuve
un
plan
Gut,
ich
lebe
das
Leben,
wie
ich
will,
hatte
nie
einen
Plan
Me
cuido
solo,
cada
uno
es
su
propio
guardián
Ich
passe
auf
mich
selbst
auf,
jeder
ist
sein
eigener
Wächter
Buenos
y
malos
momentos
vienen
y
van
Gute
und
schlechte
Momente
kommen
und
gehen
Sé
que
pase
lo
que
pase
soy
el
único
al
que
puedo
culpar
Ich
weiß,
was
auch
immer
geschieht,
ich
bin
der
Einzige,
dem
ich
die
Schuld
geben
kann
Tras
cada
paso
he
construido
mi
propio
camino
Nach
jedem
Schritt
habe
ich
meinen
eigenen
Weg
gebaut
Soy
habitante
de
un
cuerpo,
sólo
un
inquilino
Ich
bin
Bewohner
eines
Körpers,
nur
ein
Mieter
Me
contamino
tanto
como
me
ilumino
Ich
verschmutze
mich
genauso
sehr,
wie
ich
mich
erleuchte
Vine
para
aprender
y
cumpliré
mi
destino
Ich
kam,
um
zu
lernen,
und
ich
werde
mein
Schicksal
erfüllen
Ayer
sólo
era
un
niño
jugando
a
ser
superhéroe
Gestern
war
ich
nur
ein
Kind,
das
Superheld
spielte
Viviendo
aventuras
en
mundos
fuera
de
serie
Erlebte
Abenteuer
in
außergewöhnlichen
Welten
Corriendo
a
la
intemperie
iba
con
los
pies
descalzos
Lief
draußen
umher,
war
barfuß
unterwegs
Persiguiendo
mis
sueños,
tras
ellos
sin
descanso
Verfolgte
meine
Träume,
jagte
ihnen
ohne
Pause
nach
Equivocarte
también
es
un
arte
Sich
zu
irren
ist
auch
eine
Kunst
Putas
que
hoy
quiero
ser
parte
o
punto
y
aparte
Verdammt,
heute
will
ich
Teil
sein
oder
ein
Schlusspunkt
De
qué
punto
parte,
lo
aprendí
de
mis
ancestros
Von
welchem
Punkt
es
ausgeht,
das
lernte
ich
von
meinen
Ahnen
Tus
peores
errores
son
tus
mejores
maestros
Deine
schlimmsten
Fehler
sind
deine
besten
Lehrer
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
zum
Geborenwerden
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Wie
es
eine
Zeit
zum
Sterben
gibt
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Aber
was
ich
im
Laufe
der
Zeit
weiß
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Ist,
dass
die
Zeit
in
Wirklichkeit
nicht
existiert
Voy
con
los
ojos
abiertos
sin
estar
despierto
Ich
gehe
mit
offenen
Augen,
ohne
wach
zu
sein
En
un
desierto
de
conocimiento
In
einer
Wüste
des
Wissens
Pa'
sentirme
bien,
miento
Um
mich
gut
zu
fühlen,
lüge
ich
Tan
solo
aparento,
como
el
loco
que
intenta
detener
el
viento
Ich
tue
nur
so,
wie
der
Verrückte,
der
versucht,
den
Wind
aufzuhalten
Yo
vivo
en
el
tiempo
y
aún
no
se
lo
que
es
Ich
lebe
in
der
Zeit
und
weiß
immer
noch
nicht,
was
sie
ist
Siempre
estuve
a
merced,
hipnotizado
por
imágenes
desde
mi
niñez
War
immer
ausgeliefert,
hypnotisiert
von
Bildern
seit
meiner
Kindheit
Y
eso
jamás
se
olvida
Und
das
vergisst
man
nie
Mis
ideas
son
un
callejón
sin
salida
Meine
Ideen
sind
eine
Sackgasse
No
quiero
hacerme
el
raro,
no
me
siento
un
poeta
Ich
will
mich
nicht
seltsam
geben,
ich
fühle
mich
nicht
als
Poet
Quiero
ver
todo
claro
sentado
en
la
banqueta
Ich
will
alles
klar
sehen,
sitzend
auf
der
Bürgersteigkante
El
mundo
es
solo
una
palabra,
y
cabe
en
mi
libreta
Die
Welt
ist
nur
ein
Wort,
und
sie
passt
in
mein
Notizbuch
Defiendo
lo
que
digo
no
lo
que
tú
interpretas
Ich
verteidige,
was
ich
sage,
nicht,
was
du
interpretierst
La
verdad
no
es
la
meta
simplemente
un
ritual
Die
Wahrheit
ist
nicht
das
Ziel,
einfach
nur
ein
Ritual
Un
caldo
intelectual
que
no
tiene
receta
Ein
intellektueller
Sud,
der
kein
Rezept
hat
La
mente
siempre
inquieta
buscando
una
señal
Der
Geist
immer
ruhelos,
auf
der
Suche
nach
einem
Zeichen
Soy
un
ego
inmortal
dando
vueltas
y
vueltas
Ich
bin
ein
unsterbliches
Ego,
das
sich
immer
wieder
im
Kreis
dreht
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
zum
Geborenwerden
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Wie
es
eine
Zeit
zum
Sterben
gibt
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Aber
was
ich
im
Laufe
der
Zeit
weiß
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Ist,
dass
die
Zeit
in
Wirklichkeit
nicht
existiert
Hay
un
temblor
de
luz
que
parte
el
cielo
Da
ist
ein
Beben
aus
Licht,
das
den
Himmel
teilt
Está
de
vuelta
el
trueno,
esta
vez
algo
bueno
Der
Donner
ist
zurück,
diesmal
etwas
Gutes
Esta
revuelta,
del
espíritu
enfermo
Dieser
Aufruhr
des
kranken
Geistes
Es
porque
quiere
desintoxicarse,
purificarse
con
fuego
Ist,
weil
er
sich
entgiften
will,
sich
mit
Feuer
reinigen
Desde
luego
que
nos
equivocamos
con
eso
Natürlich
haben
wir
uns
damit
geirrt
De
vivir
con
nuestras
leyes
y
no
las
del
universo
Mit
unseren
Gesetzen
zu
leben
und
nicht
mit
denen
des
Universums
Buscando
se
encuentra
la
cura
para
el
tormento
Suchend
findet
man
die
Heilung
für
die
Qual
Que
te
ocupa,
un
buen
comienzo
puede
ser
este
momento
Die
dich
beschäftigt,
ein
guter
Anfang
kann
dieser
Moment
sein
Sé
pocas
cosas
con
certeza
y
una
es
Ich
weiß
wenige
Dinge
mit
Sicherheit,
und
eines
ist
Que
vivo
entre
dos
eternidades
Dass
ich
zwischen
zwei
Ewigkeiten
lebe
Que
estoy
a
los
pies
de
mis
edades,
de
mis
necedades
Dass
ich
zu
Füßen
meiner
Alter
stehe,
meiner
Torheiten
Hablo
con
las
constelaciones,
soy
una
pirámide
Ich
spreche
mit
den
Konstellationen,
ich
bin
eine
Pyramide
Contemplo
el
tiempo
parado
en
esta
cúspide
Ich
betrachte
die
Zeit,
stehend
auf
diesem
Gipfel
Quejarse
sin
actuar
es
una
estupidez
Sich
beschweren
ohne
zu
handeln
ist
eine
Dummheit
Aún
tengo
dudas
legítimas
que
resolver
Ich
habe
noch
berechtigte
Zweifel
zu
klären
Pero
hasta
entonces
no
voy
a
dejar
de
vencer
Aber
bis
dahin
werde
ich
nicht
aufhören
zu
siegen
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
zum
Geborenwerden
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Wie
es
eine
Zeit
zum
Sterben
gibt
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Aber
was
ich
im
Laufe
der
Zeit
weiß
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Ist,
dass
die
Zeit
in
Wirklichkeit
nicht
existiert
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Ich
weiß,
es
gibt
eine
Zeit
zum
Geborenwerden
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Wie
es
eine
Zeit
zum
Sterben
gibt
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Aber
was
ich
im
Laufe
der
Zeit
weiß
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Ist,
dass
die
Zeit
in
Wirklichkeit
nicht
existiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.