Текст и перевод песни La Banda Bastön feat. Statik Selektah & MKN MAKENNA - Constelaciones
There's
a
time
to
be
born
Есть
время
рождаться
Statik
Selektah
Статик
Селекта
And
a
time
to
die
И
время
умирать
There's
a
time
to
be
born
Есть
время
рождаться
Uh,
okay,
aja,
La
Banda
Bastön
Ух,
чувак,
ага,
Ла
Банда
Бастон
En
el
boom
bap
Statik
Selektah
В
бум-бэпе
Статик
Селекта
Whattup,
Cuatro
Veinte
ideas
Что
хорошего,
Cuatro
Венте
идеи
Hay
un
tiempo
para
nacer
como
hay
un
tiempo
para
morir
Есть
время
рождаться,
как
есть
время
умирать
Bien,
vivo
la
vida
como
quiero
nunca
tuve
un
plan
Ну,
я
живу
так,
как
хочу,
у
меня
никогда
не
было
плана
Me
cuido
solo,
cada
uno
es
su
propio
guardián
Я
сам
о
себе
забочусь,
каждый
сам
себе
хозяин
Buenos
y
malos
momentos
vienen
y
van
Хорошие
и
плохие
времена
приходят
и
уходят
Sé
que
pase
lo
que
pase
soy
el
único
al
que
puedo
culpar
Я
знаю,
что
бы
ни
случилось,
я
единственный,
кого
я
могу
винить
Tras
cada
paso
he
construido
mi
propio
camino
После
каждого
шага
я
построил
свой
собственный
путь
Soy
habitante
de
un
cuerpo,
sólo
un
inquilino
Я
живу
в
теле,
только
как
арендатор
Me
contamino
tanto
como
me
ilumino
Я
загрязняю
себя
так
же,
как
озаряю
себя
Vine
para
aprender
y
cumpliré
mi
destino
Я
пришел
сюда,
чтобы
учиться,
и
я
выполню
свое
предназначение
Ayer
sólo
era
un
niño
jugando
a
ser
superhéroe
Вчера
я
был
всего
лишь
ребенком,
играющим
в
супергероя
Viviendo
aventuras
en
mundos
fuera
de
serie
Переживая
приключения
в
мирах
за
пределами
обыденности
Corriendo
a
la
intemperie
iba
con
los
pies
descalzos
Бегая
без
обуви
наперекор
непогоде
Persiguiendo
mis
sueños,
tras
ellos
sin
descanso
Преследуя
мои
мечты,
без
устали
гоняясь
за
ними
Equivocarte
también
es
un
arte
Ошибаться
тоже
искусство
Putas
que
hoy
quiero
ser
parte
o
punto
y
aparte
Стерва,
которую
я
хочу
сегодня
любить
или
возненавидеть
De
qué
punto
parte,
lo
aprendí
de
mis
ancestros
От
какой
точки
отталкиваться,
я
узнал
от
своих
предков
Tus
peores
errores
son
tus
mejores
maestros
Твои
самые
большие
ошибки
- твои
лучшие
учителя
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Я
знаю,
что
есть
время
рождаться
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Как
есть
время
умирать
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Но
что
я
понял
с
течением
времени,
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Так
это
то,
что
время
на
самом
деле
не
существует
Voy
con
los
ojos
abiertos
sin
estar
despierto
Я
хожу
с
открытыми
глазами,
но
не
просыпаюсь
En
un
desierto
de
conocimiento
В
пустыне
знаний
Pa'
sentirme
bien,
miento
Чтобы
чувствовать
себя
хорошо,
я
вру
Tan
solo
aparento,
como
el
loco
que
intenta
detener
el
viento
Я
только
притворяюсь,
как
сумасшедший,
который
пытается
остановить
ветер
Yo
vivo
en
el
tiempo
y
aún
no
se
lo
que
es
Я
живу
во
времени
и
все
еще
не
понимаю,
что
это
такое
Siempre
estuve
a
merced,
hipnotizado
por
imágenes
desde
mi
niñez
Я
всегда
был
в
его
власти,
загипнотизированный
образами
с
самого
детства
Y
eso
jamás
se
olvida
И
это
никогда
не
забывается
Mis
ideas
son
un
callejón
sin
salida
Мои
мысли
- тупик
No
quiero
hacerme
el
raro,
no
me
siento
un
poeta
Я
не
хочу
казаться
странным,
я
не
чувствую
себя
поэтом
Quiero
ver
todo
claro
sentado
en
la
banqueta
Я
хочу
все
четко
видеть,
сидя
на
скамейке
El
mundo
es
solo
una
palabra,
y
cabe
en
mi
libreta
Мир
- это
всего
лишь
слово,
и
оно
помещается
в
мою
записную
книжку
Defiendo
lo
que
digo
no
lo
que
tú
interpretas
Я
защищаю
то,
что
говорю,
а
не
то,
что
ты
интерпретируешь
La
verdad
no
es
la
meta
simplemente
un
ritual
Правда
- не
цель,
а
просто
ритуал
Un
caldo
intelectual
que
no
tiene
receta
Интеллектуальный
бульон
без
рецепта
La
mente
siempre
inquieta
buscando
una
señal
Неуспокоенный
ум
всегда
ищет
знак
Soy
un
ego
inmortal
dando
vueltas
y
vueltas
Я
бессмертное
эго,
вращающееся
и
вращающееся
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Я
знаю,
что
есть
время
рождаться
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Как
есть
время
умирать
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Но
что
я
понял
с
течением
времени,
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Так
это
то,
что
время
на
самом
деле
не
существует
Hay
un
temblor
de
luz
que
parte
el
cielo
Свет
вспыхивает
и
разрывает
небо
Está
de
vuelta
el
trueno,
esta
vez
algo
bueno
Гром
вернулся,
на
этот
раз
он
принес
что-то
хорошее
Esta
revuelta,
del
espíritu
enfermo
Этот
бунт
больного
духа
Es
porque
quiere
desintoxicarse,
purificarse
con
fuego
Потому
что
он
хочет
очиститься,
очиститься
огнем
Desde
luego
que
nos
equivocamos
con
eso
Конечно,
мы
ошибались
в
этом
De
vivir
con
nuestras
leyes
y
no
las
del
universo
Живя
по
нашим
законам,
а
не
по
законам
вселенной
Buscando
se
encuentra
la
cura
para
el
tormento
В
поисках
лекарства
от
мучений
Que
te
ocupa,
un
buen
comienzo
puede
ser
este
momento
Которое
тебя
мучает,
этот
момент
может
стать
хорошим
началом
Sé
pocas
cosas
con
certeza
y
una
es
Я
уверен
в
немногих
вещах,
но
одна
из
них
такова:
Que
vivo
entre
dos
eternidades
Что
я
живу
между
двумя
вечностями
Que
estoy
a
los
pies
de
mis
edades,
de
mis
necedades
Что
я
стою
у
подножия
моих
лет,
моего
безумия
Hablo
con
las
constelaciones,
soy
una
pirámide
Я
разговариваю
с
созвездиями,
я
пирамида
Contemplo
el
tiempo
parado
en
esta
cúspide
Я
созерцаю
время,
остановившись
на
этой
вершине
Quejarse
sin
actuar
es
una
estupidez
Жаловаться
без
действий
- это
глупость
Aún
tengo
dudas
legítimas
que
resolver
У
меня
все
еще
есть
законные
сомнения,
которые
нужно
решить
Pero
hasta
entonces
no
voy
a
dejar
de
vencer
Но
до
тех
пор
я
не
перестану
побеждать
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Я
знаю,
что
есть
время
рождаться
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Как
есть
время
умирать
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Но
что
я
понял
с
течением
времени,
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Так
это
то,
что
время
на
самом
деле
не
существует
Sé
que
hay
un
tiempo
para
nacer
Я
знаю,
что
есть
время
рождаться
Como
hay
un
tiempo
para
morirse
Как
есть
время
умирать
Pero
lo
que
sé
al
pasar
el
tiempo
Но
что
я
понял
с
течением
времени,
Es
que
el
tiempo
en
realidad
no
existe
Так
это
то,
что
время
на
самом
деле
не
существует
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Ivan Munoz Casanova, Anibal Lavana Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.