Текст и перевод песни La Banda Baston feat. Willy Rodríguez - Envuelto En Humo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envuelto En Humo
Wrapped in Smoke
Con
la
sinfónica
de
grillos
como
toda
compañía
esta
noche
mi
cabeza
gira
With
the
symphony
of
crickets
as
my
only
company
tonight
my
head
spins
Lorenzo
duerme
& Selene
Brilla
Lorenzo
sleeps
& Selene
shines
Yo
voy
de
viaje
en
mi
globo
de
gas
salgo
a
volar
hasta
muy
arriba
mira
I'm
going
on
a
trip
in
my
gas
balloon
I'm
going
to
fly
very
high
look
Vago
por
el
aire
pero
sin
perder
el
suelo
I
wander
through
the
air
but
without
losing
the
ground
Sé
que
no
debo
se
que
no
es
bueno
I
know
I
shouldn't
I
know
it's
not
good
También
se
que
es
muy
simple
comprender
el
universo
I
also
know
that
it
is
very
simple
to
understand
the
universe
Todo
se
trata
de
leer
las
instrucciones
al
reverso
It's
all
about
reading
the
instructions
on
the
back
Mi
transe
nunca
tiene
desenlace
My
trance
never
has
an
ending
El
mundo
me
parece
triste
& mi
mente
acostumbro
a
alejarse
The
world
seems
sad
to
me
& my
mind
is
used
to
drifting
away
Ahora
los
pájaros
no
cantan
se
lamentan
Now
the
birds
don't
sing
they
lament
Te
has
dado
cuenta
Have
you
noticed
Es
porque
saben
que
el
planeta
tiene
cáncer
It's
because
they
know
the
planet
has
cancer
Suave
martirio
dulce
sabor
sativo
a
raíz
de
tus
favores
se
desatan
mis
delirios
Soft
martyrdom
sweet
sativa
flavor
at
the
root
of
your
favors
my
delusions
are
unleashed
Se
llena
de
llamas
este
panorama
frio
This
cold
panorama
is
filled
with
flames
Sonrisas
cenizas
& yo
bajo
tu
abrigo
Smiles
ashes
& I
under
your
shelter
Envuelto
en
humo
me
siento
en
mi
lugar
Wrapped
in
smoke
I
feel
in
my
place
Se
quema
la
casa
mientras
elevó
fantasmas
The
house
burns
down
as
I
raise
ghosts
Vuelo
sin
rumbo
I
fly
aimlessly
No
quiero
aterrizar
I
don't
want
to
land
Mientras
la
calle
este
llena
de
cuentos
de
falsa
esperanza
While
the
street
is
full
of
tales
of
false
hope
Envuelto
en
humo
Wrapped
in
smoke
Abuso
en
el
consumo
del
producto
Abuse
in
the
consumption
of
the
product
Aroma
hondo
sabor
profundo
Deep
aroma
deep
flavor
Escribo
oliendo
a
turno
a
cada
giro
testarudo
de
una
mente
empeñada
a
darle
vueltas
al
asunto
I
write
smelling
each
stubborn
turn
of
a
mind
bent
on
turning
the
matter
over
in
my
mind
Un
labor
ágil
de
imágenes
en
mi
cerebro
An
agile
work
of
images
in
my
brain
Fotografías
de
mejores
días
buenos
tiempos
Photographs
of
better
days
good
times
De
vacaciones
mi
cabeza
esta
muy
lejos
de
mi
cuerpo
On
vacation
my
head
is
very
far
from
my
body
Feliz
de
ser
turista
en
los
recuerdos
Happy
to
be
a
tourist
in
memories
Estoy
en
la
azotea
I'm
on
the
roof
Llorando
de
la
risa
por
la
pena
coloreándome
las
yemas
Crying
with
laughter
because
of
the
sorrow
coloring
my
fingertips
Imagíname
como
una
fiera
enferma
Imagine
me
as
a
sick
beast
Que
placida
& serena
se
relaja
satisfecha
sobre
gordas
alfombras
de
hierba
That
placid
& serene
relaxes
satisfied
on
thick
carpets
of
grass
Fuera
me
buscan
& este
lugar
me
asusta
Outside
they
look
for
me
& this
place
scares
me
A
un
paso
de
la
muerte
& más
vivo
que
nunca
One
step
away
from
death
& more
alive
than
ever
La
realidad
injusta
se
porta
como
puta
sepulta
la
esperanza
& solo
nos
deja
las
culpas
The
unjust
reality
behaves
like
a
whore
buries
hope
& only
leaves
us
with
guilt
Envuelto
en
humo
me
siento
en
mi
lugar
Wrapped
in
smoke
I
feel
in
my
place
Se
quema
la
casa
mientras
elevó
fantasmas
The
house
burns
down
as
I
raise
ghosts
Vuelo
sin
rumbo
I
fly
aimlessly
No
quiero
aterrizar
I
don't
want
to
land
Mientras
la
calle
este
llena
de
cuentos
de
falsa
esperanza
While
the
street
is
full
of
tales
of
false
hope
Tratando
de
olvidar
el
pasado
los
corazones
se
mueren
desangrados
Trying
to
forget
the
past
hearts
die
bled
El
alma
estalla
en
un
colapso
The
soul
explodes
in
a
collapse
Desde
mi
lugar
espero
el
ocaso
con
llamaradas
en
manada
& la
chicharra
entre
los
labios
From
my
place
I
wait
for
the
sunset
with
flares
in
droves
& the
chicharra
between
my
lips
Sube
como
las
aves
por
el
amor
a
lo
imposible
por
el
placer
inexplicable
It
rises
like
birds
for
the
love
of
the
impossible
for
the
inexplicable
pleasure
Pon
esa
cara
de
culpable
encima
de
las
nubes
Put
that
guilty
face
on
top
of
the
clouds
Para
que
se
evaporen
los
dolores
que
me
hunden
So
that
the
pains
that
sink
me
evaporate
Me
estoy
matando
mientras
me
muero
de
risa
& lo
sé
I'm
killing
myself
while
I'm
dying
of
laughter
& I
know
it
Todo
esta
mal
pero
me
siento
bien
Everything
is
wrong
but
I
feel
good
Caigo
hasta
el
fondo
como
jaina
trozos
todos
I
fall
to
the
bottom
like
jaina
pieces
all
Cegados
por
el
miedo
que
es
un
vicio
que
provoca
odio
Blinded
by
fear
which
is
a
vice
that
provokes
hatred
Por
el
capricho
del
viento
es
que
el
humo
danza
By
the
whim
of
the
wind
the
smoke
dances
Viene
la
calma
en
cada
boca
nada
que
consume
el
ansia
Calm
comes
in
every
mouth
nothing
that
consumes
anxiety
El
tiempo
lleva
prisa
mas
yo
juego
a
detenerlo
Time
is
in
a
hurry
but
I
play
to
stop
it
Feliz
por
un
momento
Happy
for
a
moment
Fumo
& luego
duermo
I
smoke
& then
I
sleep
Envuelto
en
humo
me
siento
en
mi
lugar
Wrapped
in
smoke
I
feel
in
my
place
Se
quema
la
casa
mientras
elevó
fantasmas
The
house
burns
down
as
I
raise
ghosts
Vuelo
sin
rumbo
I
fly
aimlessly
No
quiero
aterrizar
I
don't
want
to
land
Mientras
la
calle
este
llena
de
cuentos
de
falsa
esperanza
While
the
street
is
full
of
tales
of
false
hope
Pueden
decir
que
estoy
faltando
a
las
leyes
They
can
say
that
I
am
breaking
the
laws
Pueden
decir
que
mi
musa
es
ilegal
They
can
say
that
my
muse
is
illegal
Pero
yo
se
que
son
falsas
sus
razones
es
imposible
de
callar
mi
verdad
But
I
know
that
their
reasons
are
false
it
is
impossible
to
silence
my
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.