La Banda Bastön - La Flor Imperial (Delinquent Mono Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Banda Bastön - La Flor Imperial (Delinquent Mono Remix)




La Flor Imperial (Delinquent Mono Remix)
La Flor Imperial (Delinquent Mono Remix)
No tengo tiempo que perder en juegos
I don't have time to waste on games
Asi que apuesto el riesgo a un solo movimiento
So I bet the risk on a single move
-La flor imperial-
-The imperial flower-
Ritmos violentos en tiempos violentos
Violent rhythms in violent times
Me siento hirviendo por dentro suele pasar
I feel boiling inside, it usually happens
Que en cada verso quiero matar
That in every verse I want to kill
Pero tranquilo, aqui nos disparamos con estilo
But take it easy, here we shoot each other in style
Quien no sabe apuntar puede morir en el descuido
Those who can't aim can die in carelessness
Cuelgan de un hilo, sus rimas y sus ritmos
Their rhymes and rhythms hang by a thread
Van a perder cuando yo pierda los estribos mijo
They're going to lose when I lose my temper, my boy
Abre la puerta, que hay alguien afuera
Open the door, there's someone outside
Con un mensaje urgente y un cuchillo por lengua
With an urgent message and a knife for a tongue
Ven y pelea, con esta fiera
Come and fight, with this beast
Y ten en cuenta que mi nombre es HIP-HOP
And keep in mind that my name is HIP-HOP
Auque me apoden muelas
Although they call me molars
Yo le soy fiel a la vieja escuela
I'm faithful to the old school
Por el respeto al arquitecto va el negocio sobre ruedas
Respect for the architect keeps the business on wheels
Mi trebol contra tus espadas sobre la mesa
My clover against your swords on the table
Te sobra la confianza pero te falta fuerza
You are overconfident but you lack strength
a que viniste
What did you come for
Con ese intento triste de MC
With that sad attempt at MC
Hablando de estilo como si fuera fácil
Talking about style as if it were easy
Rapero farsante
Phony rapper
Tu eres de los maricones que se caen por todo,
You're one of those pussies who fall for everything
Siempre chillan el penalti
Always screaming for a penalty
Sobran bocones como cruz de clones
There are plenty of windbags like a cross of clones
Pero se topan
But they run into
Con cabrones que no les importa
With guys who don't care
Pasar por su halazan de poca monta
To go through their petty nonsense
Abortos de poeta
Abortions of a poet
Me ven rimar y les tiemblan las tetas
They see me rhyme and their tits tremble
Escribo en el cuaderno y te cuento lo que vep
I write in my notebook and tell you what I see
Haciendo la necesidad de hablarte sin rodeos,
Making it necessary to talk to you without beating around the bush
De asesinar al genio y dejarte sin deseos
To murder the genius and leave you without desires
Si amas tanto el rap deja de hacerlo tan feo
If you love rap so much stop making it sound so ugly
De que te pavoneas, neta que no la meneas
What are you strutting around for, you really can't shake it
Con rimas tan culeras y tu DJ sin ideas
With rhymes so crappy and your DJ clueless
¿Quien te dijo que eras competencia?
Who told you you were competition?
Debes tener
You must have
Lastimadas las muñecas por tantas puñetas
Sore wrists from so much jerking off
Hoy las batallas de freestyle estan de moda
Today's freestyle battles are all the rage
Pero parecen mas como concurso de porras
But they seem more like cheerleader competitions
Escoje de entre tus amigas a las mas gritonas
Choose the loudest of your friends among the girls
Y tienes en la bolsa la victoria ¿sencillo, no?
And you've got victory in the bag, simple, right?
Dimelo tu en que consiste ser un buen MC
Tell me what it means to be a good MC
¿Llevar borregos al evento igual que lo hace el PRI?
Bring sheep to the event like the PRI?
Mas alla de tus amiguis nadie quiere tu CD
Beyond your little buddies nobody wants your CD
Y no es pa'menos si el producto es un maniqui
And no wonder, if the product is a mannequin
Dale nivel a juego y presume luego
Raise the bar and then brag about it
No se si es mio el pedo
I don't know if it's my problem
Pero veo que el que no le copia a tego, es el que copia a los gallegos
But I see that the one who doesn't copy Tego is the one who copies the Galicians
Yo le copio a los rancheros
I copy the ranchers
Y me empedo a calor de un bajo sexto
And I get drunk to the rhythm of a bass guitar
Soy el tipo de cabron que no es bien visto
I'm the kind of guy who's not well regarded
Un ginecologo, ventrilocuo
A gynecologist, ventriloquist
Que sabe calentar el micro
Who knows how to warm up the mic
Bastón esta de vuelta
Bastón is back
PA'QUE CIERREN EL HOCICO
TO SHUT THEIR MOUTHS





Авторы: Anibal Lavana Martinez, Gonzalo Ivan Munoz Casanova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.