La Banda Bastön - La Flor Imperial - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Banda Bastön - La Flor Imperial




La Flor Imperial
The Imperial Flower
Y ahí le va pa' la gente de la sierra
And there it goes for the people of the Sierra
¿Y cómo suena compadre?
How does it sound, buddy?
No tengo tiempo que perder en juegos
I don't have time to waste on games
Así que apuesto el resto a un solo movimiento, mi flor imperial
So I bet everything on a single move, my imperial flower
Ritmos violentos en tiempos violentos
Violent rhythms in violent times
Me siento hirviendo por dentro suele pasar, que en cada verso quiero matar
I feel boiling inside it usually happens, that in each verse I want to kill
Pero tranquilo, aquí nos disparamos con estilo
But chill, here we shoot with style
Quien no sabe apuntar puede morir en el descuido
Whoever doesn't know how to aim can die of carelessness
Cuelgan de un hilo, sus rimas y sus ritmos
They hang by a thread, their rhymes and their rhythms
Van a perder cuando yo pierda los estribos mijo
They're gonna lose when I lose it, kid
Abre la puerta, que hay alguien afuera
Open the door, there's someone out there
Con un mensaje urgente y un cuchillo por lengua
With an urgent message and a tongue like a knife
Ven y pelea, con esta fiera
Come and fight, with this beast
Y ten en cuenta que mi nombre es Hip-Hop aunque me apoden Muelas
And keep in mind my name is Hip-Hop, even if they call me Muelas
Yo le soy fiel a la vieja escuela
I'm true to the old school
Por el respeto al arquitecto, va el negocio sobre ruedas
Out of respect for the architect, the business keeps rolling
Mi trébol contra tus espadas, sobre la mesa
My club against your swords, on the table
Te sobra la confianza, pero te faltan fuerzas
You have too much confidence, but you lack strength
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Barra tras barra te sepulta el sonido brutal
Bar after bar buries you, the brutal sound
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Si mi rima te señala comienza a rezar
If my rhyme points at you, start praying
¿Tu a qué viniste?, con ese intento triste de MC
What did you come for?, with that sad attempt at being an MC
Hablando de estilo como si fuera fácil
Talking about style like it was easy
Rapero farsante
Phony rapper
eres de los maricones que se caen por todo y siempre chillan el penalti
You're one of those pussies who fall all over the place and always whine for a penalty
Sobran bocones como crews de clones
There are too many loudmouths like crews of clones
Pero se topan, con cabrones que no les importa
But they run into, bastards who don't care
Pasear en su alazán de poca monta
To ride their little nag
Abortos de poeta, me ven rimar y les tiemblan las tetas
Abortions of a poet, they see me rhyme and their tits tremble
Escribo en el cuaderno y te cuento lo que veo
I write in the notebook and I tell you what I see
Mas siento la necesidad de hablarte sin rodeos
But I feel the need to speak to you straight up
De asesinar al genio, dejarte sin deseos
To murder the genius, leave you without desires
Si amas tanto el rap deja de hacerlo tan feo
If you love rap so much, stop doing it so ugly
¿De qué te pavoneas? neta que no la meneas
What are you bragging about? You really don't get it
Con rimas tan culeras y tu DJ sin ideas
With rhymes so shitty and your DJ without ideas
¿Quién te dijo que eras competencia?
Who told you you were competition?
Debes tener lastimadas las muñecas por tantas puñetas
Your wrists must be sore from so much jerking off
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Barra tras barra te sepulta el sonido brutal
Bar after bar buries you, the brutal sound
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Si mi rima te señala comienza a rezar
If my rhyme points at you, start praying
Hoy las batallas de freestyle están de moda
Today freestyle battles are in fashion
Pero parecen más como concurso de porras
But they look more like a yelling contest
Escoge de entre tus amigas a las más gritonas
Choose the loudest of your friends
Y tienes en la bolsa la victoria ¿sencillo no?
And you've got the victory in the bag, easy right?
Dímelo tú, ¿en qué consiste ser un buen MC?
Tell me, what does it take to be a good MC?
¿Llevar borregos al evento igual que lo hace el PRI?
Bring sheep to the event just like the PRI does?
Mas allá de tus amigos nadie quiere tu CD
Beyond your friends nobody wants your CD
Y no es pa' menos si el producto es un maniquí
And it's no wonder if the product is a mannequin
Dale nivel a juego y presume luego
Level up the game and brag later
No si es mío el pedo pero veo que el que no le copia a Tego
I don't know if it's my problem, but I see that whoever doesn't copy Tego
Es porque copia a los Gallegos
It's because they copy the Gallegos
Yo le copio a los rancheros y me empedo al calor de un bajo sexto
I copy the ranchers and get drunk in the heat of a bajo sexto
Soy del tipo de cabrón que no es bien visto
I'm the kind of bastard who is not welcome
Un ginecólogo, ventrílocuo que sabe calentar el micro
A gynecologist, ventriloquist who knows how to heat up the mic
Un domador de ritmos, Bastön está de vuelta
A rhythm tamer, Bastön is back
Pa' que cierren el hocico
To shut them up
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Barra tras barra te sepulta el sonido brutal
Bar after bar buries you, the brutal sound
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Apuesta todo lo que tengas, juega a ganar
Bet everything you have, play to win
Esta es la flor (si) la flor imperial
This is the flower (yeah) the imperial flower
Si mi rima te señala comienza a rezar
If my rhyme points at you, start praying
Aja, de vuelta a las calles
Uh-huh, back to the streets
Esto es Bastön pa'
This is Bastön for
La Banda Bastön, Dr. Supremo en los beats
La Banda Bastön, Dr. Supreme on the beats
Muelas de Gallo en el mic (Ja, ja)
Muelas de Gallo on the mic (Ha, ha)
Esta es la flor, la flor imperial
This is the flower, the imperial flower
Y te desinflas.
And you deflate.





Авторы: Anibal Lavana Martinez, Gonzalo Ivan Munoz Casanova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.