Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitan Harlock
Captain Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Un
pirata
tutto
nero
che
per
casa
ha
solo
il
ciel
Ein
Pirat,
ganz
in
Schwarz,
der
nur
den
Himmel
als
Zuhause
hat
Ha
cambiato
in
astronave
il
suo
velier
(hurrà)
Er
hat
sein
Segelschiff
in
ein
Raumschiff
verwandelt
(Hurra)
Il
suo
teschio
è
una
bandiera
che
vuol
dire
libertà
Sein
Totenkopf
ist
eine
Flagge,
die
Freiheit
bedeutet
Vola
all'arrembaggio
però
un
cuore
grande
ha
(wow)
Er
fliegt
zum
Entern,
aber
er
hat
ein
großes
Herz
(wow)
Il
suo
teschio
è
una
bandiera
che
vuol
dire
libertà
Sein
Totenkopf
ist
eine
Flagge,
die
Freiheit
bedeutet
Vola
all'arrembaggio
però
un
cuore
grande
ha
(hurrà)
Er
fliegt
zum
Entern,
aber
er
hat
ein
großes
Herz
(Hurra)
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Fammi
rubare,
capitano,
un'avventura
Lass
mich
ein
Abenteuer
stehlen,
meine
Kapitänin,
Dove
io
son
l'eroe
che
combatte
accanto
a
te
Wo
ich
der
Held
bin,
der
an
deiner
Seite
kämpft
Fammi
volare,
capitan,
senza
una
meta
Lass
mich
fliegen,
Kapitänin,
ohne
Ziel
Tra
i
pianeti
sconosciuti
per
rubare
a
chi
ha
di
più
Zwischen
unbekannten
Planeten,
um
von
denen
zu
stehlen,
die
zu
viel
haben
Capitan
Harlock
(Harlock)
Captain
Harlock
(Harlock)
Come
un
lampo
il
suo
pugnale
che
lui
lancia
contro
il
mal
Wie
ein
Blitz
sein
Dolch,
den
er
gegen
das
Böse
schleudert
Ma
è
un
uomo
generoso
come
il
mar
(wow)
Aber
er
ist
ein
großzügiger
Mann,
wie
das
Meer
(wow)
Nel
suo
occhio
c'è
l'azzurro,
nel
suo
braccio
acciaio
c'è
In
seinem
Auge
ist
das
Blau,
in
seinem
Arm
ist
Stahl
Nero
è
il
suo
mantello
mentre
il
cuore
bianco
è
(hurrà)
Schwarz
ist
sein
Mantel,
während
sein
Herz
weiß
ist
(Hurra)
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Fammi
rubare,
capitano,
un'avventura
Lass
mich
ein
Abenteuer
stehlen,
meine
Kapitänin,
Dove
io
son
l'eroe
che
combatte
accanto
a
te
Wo
ich
der
Held
bin,
der
an
deiner
Seite
kämpft
Fammi
volare,
capitan,
senza
una
meta
Lass
mich
fliegen,
Kapitänin,
ohne
Ziel
Tra
i
pianeti
sconosciuti
per
rubare
a
chi
ha
di
più
Zwischen
unbekannten
Planeten,
um
von
denen
zu
stehlen,
die
zu
viel
haben
Nel
suo
occhio
c'è
l'azzurro,
nel
suo
braccio
acciaio
c'è
In
seinem
Auge
ist
das
Blau,
in
seinem
Arm
ist
Stahl
Nero
è
il
suo
mantello
mentre
il
cuore
bianco
è
(hurrà)
Schwarz
ist
sein
Mantel,
während
sein
Herz
weiß
ist
(Hurra)
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Capitan
Harlock
Captain
Harlock
Fammi
rubare,
capitano,
un'avventura
Lass
mich
ein
Abenteuer
stehlen,
meine
Kapitänin,
Dove
io
son
l'eroe
che
combatte
accanto
a
te
Wo
ich
der
Held
bin,
der
an
deiner
Seite
kämpft
Fammi
volare,
capitan,
senza
una
meta
Lass
mich
fliegen,
Kapitänin,
ohne
Ziel
Tra
i
pianeti
sconosciuti
per
rubare
a
chi
ha
di
più
Zwischen
unbekannten
Planeten,
um
von
denen
zu
stehlen,
die
zu
viel
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo Tempera, Luigi Albertelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.