Procura - La Banda Marchaперевод на русский
Procura
seducirme
muy
despacio
Старайся
соблазнять
меня
очень
медленно
Y
no
reparo
de
todo
lo
que
en
el
acto
te
haré
И
я
не
отступлю
от
всего,
что
сделаю
с
тобой
в
тот
же
миг
Procura
caminarme
ya,
como
ola
del
mar
Старайся
двигаться
ко
мне
уже,
как
волна
моря
Y
te
aseguro
que
me
hundo
para
siempre
en
tu
rodar
И
уверяю
тебя,
я
тону
навсегда
в
твоём
вращении
Quizá
convenga
que
te
alejes,
quizá
Возможно,
стоит
тебе
уйти,
возможно
Me
domina
la
tentación
Мной
овладевает
искушение
De
imaginar
que
estoy
tan
cerca
de
ti
Представить,
что
я
так
близко
к
тебе
Tan
cerca
sin
poder
resistir
Так
близко,
что
не
в
силах
устоять
Procura
coquetearme
más
Старайся
флиртовать
со
мной
больше
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
И
я
не
отступлю
от
того,
что
сделаю
с
тобой
Procura
ser
parte
de
mí
Старайся
быть
частью
меня
Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti
И
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе
Procura
no
mirarme
más
Старайся
больше
не
смотреть
на
меня
Y
no
sabrás
de
que
te
perderás
И
ты
не
узнаешь,
что
потеряешь
Es
un
dilema
del
que
tú
y
yo
podemos
escapar
Это
дилемма,
из
которой
мы
с
тобой
можем
выбраться
Procura
coquetearme
más
Старайся
флиртовать
со
мной
больше
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
И
я
не
отступлю
от
того,
что
сделаю
с
тобой
Procura
ser
parte
de
mí
Старайся
быть
частью
меня
Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti
И
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе
Procura
no
mirarme
más
Старайся
больше
не
смотреть
на
меня
Y
no
sabrás
de
que
te
perderás
И
ты
не
узнаешь,
что
потеряешь
Es
un
dilema
del
que
tú
y
yo
podemos
escapar
Это
дилемма,
из
которой
мы
с
тобой
можем
выбраться
Procura
coquetearme
más
Старайся
флиртовать
со
мной
больше
Y
no
reparo
de
lo
que
te
haré
И
я
не
отступлю
от
того,
что
сделаю
с
тобой
Procura
ser
parte
de
mí
Старайся
быть
частью
меня
Y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti
И
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе
Procura
no
mirarme
más
Старайся
больше
не
смотреть
на
меня
Y
no
sabrás
de
que
te
perderás
И
ты
не
узнаешь,
что
потеряешь
Es
un
dilema
del
que
tú
y
yo
podemos
escapar
Это
дилемма,
из
которой
мы
с
тобой
можем
выбраться
(Procura
mujer,
que
se
aceleren
mis
latidos,
ay
(Старайся,
женщина,
чтобы
мои
удары
ускорились,
ай
Procura
mujer
Старайся,
женщина
Procura
mujer,
y
te
aseguro
que
me
hundo
Старайся,
женщина,
и
уверяю
тебя,
я
тону
En
ti,
procura
mujer
В
тебе,
старайся,
женщина
Procura
mujer)
Mi
corazón
se
acelera
Старайся,
женщина)
Моё
сердце
ускоряется
(Procura
mujer)
Porque
tu
día
te
llega
(Старайся,
женщина)
Потому
что
твой
день
наступает
(Procura
mujer)
Sabes
que
hay
luna
llena
(Старайся,
женщина)
Ты
знаешь,
что
полнолуние
(Procura
mujer,
que
se
aceleren
mis
latidos,
ay,
procura
mujer)
(Старайся,
женщина,
чтобы
мои
удары
ускорились,
ай,
старайся,
женщина)
Iré
acercando
tus
labios
Я
буду
приближать
твои
губы
(Procura
mujer)
Coquetearme
despacio
(Старайся,
женщина)
Флиртовать
со
мной
медленно
(Procura
mujer)
Que
yo
caiga
en
tus
brazos
(Старайся,
женщина)
Чтобы
я
упал
в
твои
объятия
(Procura
mujer,
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti,
procura
mujer)
(Старайся,
женщина,
и
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе,
старайся,
женщина)
(Procura
mujer,
que
se
aceleren
mis
latidos,
ay,
procura
mujer
(Старайся,
женщина,
чтобы
мои
удары
ускорились,
ай,
старайся,
женщина
Procura
mujer,
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti,
procura
mujer)
Старайся,
женщина,
и
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе,
старайся,
женщина)
Iré
acercando
tus
labios
Я
буду
приближать
твои
губы
(Procura
mujer)
Coquetearme
despacio
(Старайся,
женщина)
Флиртовать
со
мной
медленно
(Procura
mujer)
Que
yo
caiga
en
tus
brazos
(Старайся,
женщина)
Чтобы
я
упал
в
твои
объятия
(Procura
mujer,
que
se
aceleren
mis
latidos,
ay,
procura
mujer)
(Старайся,
женщина,
чтобы
мои
удары
ускорились,
ай,
старайся,
женщина)
Mi
corazón
se
acelera
Моё
сердце
ускоряется
(Procura
mujer)
Porque
tu
día
te
llega
(Старайся,
женщина)
Потому
что
твой
день
наступает
(Procura
mujer)
Sabes
que
hay
luna
llena
(Старайся,
женщина)
Ты
знаешь,
что
полнолуние
(Procura
mujer,
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti,
procura
mujer)
(Старайся,
женщина,
и
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе,
старайся,
женщина)
(Procura
mujer,
que
se
aceleren
mis
latidos,
ay,
procura
mujer
(Старайся,
женщина,
чтобы
мои
удары
ускорились,
ай,
старайся,
женщина
Procura
mujer,
y
te
aseguro
que
me
hundo
en
ti,
procura
mujer)
Старайся,
женщина,
и
уверяю
тебя,
я
тону
в
тебе,
старайся,
женщина)
Оцените перевод
1 Bailando Con Dos
2 La Consentida
3 Chiquilla
4 Juana la Cubana
5 Baila Esta Cumbia
6 Inténtalo
7 Mujer Ingrata
8 Cumbia Para Las Mujeres
9 Procura
10 Julio Abre el Ojo
11 El Pecado
12 Pio Pio
13 Que Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.