Текст и перевод песни La Bandononona Clave Nueva De Max Peraza - Te Deseo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quise
tanto
Я
так
любил
тебя,
Cuando
te
fuiste
en
vez
de
ahogarme
en
llanto
Когда
ты
ушла,
вместо
того,
чтобы
утонуть
в
слезах,
Me
quedé
deseando
siempre
lo
mejor
Я
продолжал
желать
тебе
только
лучшего.
No
te
culpo,
ni
te
odio
Я
не
виню
тебя,
не
ненавижу,
Total
que
ya
pasó
В
конце
концов,
всё
уже
прошло.
Te
quise
tanto
Я
так
любил
тебя,
Y
pesar
de
todo
no
pensé
en
rogarte
И
несмотря
ни
на
что,
я
не
стал
тебя
умолять.
Me
quedé
con
el
recuerdo
de
tu
amor
Я
остался
с
воспоминанием
о
твоей
любви.
Y
al
final
como
es
costumbre
И
в
итоге,
как
обычно,
El
que
más
perdí
fui
yo
Больше
всех
потерял
я.
Pa'
tu
buena
suerte,
no
te
deseo
mal
К
твоему
счастью,
я
не
желаю
тебе
зла,
Solo
te
deseo
Я
лишь
желаю
тебе,
Que
no
me
puedas
olvidar
Чтобы
ты
не
смогла
меня
забыть.
Un
insomnio
lleno
de
recuerdos
míos
Бессонницу,
полную
воспоминаний
обо
мне,
Que
el
colchón
esté
tan
triste
y
te
cale
el
frio
Чтобы
матрас
был
таким
грустным,
и
чтобы
ты
мёрзла,
Que
platiques
con
el
aire
Чтобы
ты
разговаривала
с
воздухом,
Pensando
que
soy
yo
Думая,
что
это
я.
Una
tormenta
por
la
madrugada
Грозу
под
утро,
Y
si
hay
relámpagos
a
ver
a
quien
abrazas
И
если
будут
молнии,
посмотрим,
кого
ты
обнимешь.
Te
deseo
que
me
extrañes
por
las
noches,
tanto
como
lo
hago
yo
Желаю
тебе
скучать
по
мне
ночами
так
же
сильно,
как
скучаю
я.
Pa'
tu
buena
suerte,
no
te
deseo
mal
К
твоему
счастью,
я
не
желаю
тебе
зла,
Solo
te
deseo
Я
лишь
желаю
тебе,
Que
no
me
puedas
olvidar
Чтобы
ты
не
смогла
меня
забыть.
Un
insomnio
lleno
de
recuerdos
míos
Бессонницу,
полную
воспоминаний
обо
мне,
Que
el
colchón
esté
tan
triste
y
te
cale
el
frio
Чтобы
матрас
был
таким
грустным,
и
чтобы
ты
мёрзла,
Que
platiques
con
el
aire
Чтобы
ты
разговаривала
с
воздухом,
Pensando
que
soy
yo
Думая,
что
это
я.
Una
tormenta
por
la
madrugada
Грозу
под
утро,
Y
si
hay
relámpagos
a
ver
a
quien
abrazas
И
если
будут
молнии,
посмотрим,
кого
ты
обнимешь.
Te
deseo
que
me
extrañes
por
las
noches,
tanto
como
lo
hago
yo
Желаю
тебе
скучать
по
мне
ночами
так
же
сильно,
как
скучаю
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edén Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.