Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algunas
noches
merodeando
por
ahí
Manche
Nächte
streife
ich
umher
Y
muchas
vuelvo
sin
dormir.
Und
viele
kehre
ich
zurück,
ohne
geschlafen
zu
haben.
Buscando
al
tiempo
que
me
pueda
despertar
Suchend
nach
der
Zeit,
die
mich
aufwecken
kann
Hoy
todo
ya
no
me
da
igual.
Heute
ist
mir
nicht
mehr
alles
egal.
Y
es
que
todavía
espero
Und
es
ist
so,
dass
ich
immer
noch
hoffe
Quemar
mis
naves
en
esta
historia
Meine
Schiffe
in
dieser
Geschichte
zu
verbrennen
Y
es
que
todo
el
tiempo
voy
pensando
Und
es
ist
so,
dass
ich
die
ganze
Zeit
darüber
nachdenke
De
qué
lado
está
la
derrota.
Auf
welcher
Seite
die
Niederlage
steht.
Si
te
vuelvo
a
ver,
Wenn
ich
dich
wiedersehe,
Esta
noche
todo
vale
Heute
Nacht
ist
alles
erlaubt
Tus
ojos
me
gustan
más
que
la
sal
del
mar
Deine
Augen
gefallen
mir
mehr
als
das
Salz
des
Meeres
Porque
guarde
mi
coraje
en
los
cajones
Weil
ich
meinen
Mut
in
den
Schubladen
aufbewahrt
habe
Porque
no
darme
otra
oportunidad
de
dar.
Warum
mir
nicht
eine
weitere
Chance
geben,
zu
geben.
Y
es
que
todo
el
tiempo
voy
midiendo
Und
es
ist
so,
dass
ich
die
ganze
Zeit
messe
Mi
culpa
en
este
viaje
Meine
Schuld
auf
dieser
Reise
Y
es
que
no
me
veo
hoy
Und
es
ist
so,
dass
ich
mich
heute
nicht
sehe
Viajando
sin
tu
equipaje.
Ohne
dein
Gepäck
zu
reisen.
Volver
a
empezar.
Wieder
anfangen.
Volver
a
empezar
aunque
me
cueste
la
vida
Wieder
anfangen,
auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
No
quiero
llegar
a
viejo
y
preguntar:
Ich
will
nicht
alt
werden
und
fragen:
Por
qué
guarde
mi
coraje
en
los
cajones?
Warum
habe
ich
meinen
Mut
in
den
Schubladen
aufbewahrt?
Por
qué
no
me
di
otra
oportunidad
de
dar?
Warum
habe
ich
mir
keine
weitere
Chance
gegeben,
zu
geben?
Y
es
que
todo
el
tiempo
voy
midiendo
Und
es
ist
so,
dass
ich
die
ganze
Zeit
messe
Mi
culpa
en
este
viaje
Meine
Schuld
auf
dieser
Reise
Y
es
que
no
me
veo
viajando
hoy,
Und
es
ist
so,
dass
ich
mich
heute
nicht
reisen
sehe,
Sin
tu
equipaje
Ohne
dein
Gepäck
Volver
a
empezar.
Wieder
anfangen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Cristian Sartorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.