Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejáme
que
te
diga
lo
que
siento
en
esas
noches
de
mi
vida
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
in
diesen
Nächten
meines
Lebens
fühle
Lo
que
yo
daría
por
tenerte
un
día
Was
ich
geben
würde,
um
dich
einen
Tag
lang
zu
haben
Y
si
me
como
la
cabeza
por
las
noches,
solamente
digo
Und
wenn
ich
mir
nachts
den
Kopf
zerbreche,
sage
ich
nur
Lo
hago
para
tenerte
un
rato
más
conmigo
Ich
tue
es,
um
dich
noch
ein
Weilchen
bei
mir
zu
haben
Y
tengo
tantas
cosas
por
decirte,
no
me
alcanzaria
un
día
Und
ich
habe
dir
so
viel
zu
sagen,
ein
Tag
würde
nicht
ausreichen
Quisiera
que
me
digas
mi
amor,
te
doy
mi
vida
Ich
wünschte,
du
würdest
mir
sagen,
meine
Liebe,
ich
gebe
dir
mein
Leben
Y
si
me
robo
algunas
frases
de
aquellas
canciones
que
escuchamos
Und
wenn
ich
einige
Phrasen
aus
jenen
Liedern
stehle,
die
wir
hören
Lo
hago
para
decirte,
cuánto
yo
te
extraño
Tue
ich
das,
um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Quisiera
que
me
agarre
la
vejez,
al
lado
tuyo
caminando
Ich
wünschte,
das
Alter
würde
mich
ereilen,
an
deiner
Seite
gehend
Diciéndome
al
oído,
no
me
sueltes
la
mano
Mir
ins
Ohr
flüsternd,
lass
meine
Hand
nicht
los
Déjame
que
te
diga,
lo
que
siento
en
esas
noches
de
mi
vida
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
in
diesen
Nächten
meines
Lebens
fühle
Lo
que
yo
daría
por
tenerte
un
día
Was
ich
geben
würde,
um
dich
einen
Tag
lang
zu
haben
Y
si
me
robo
algunas
frases
de
aquellas
canciones
que
escuchamos
Und
wenn
ich
einige
Phrasen
aus
jenen
Liedern
stehle,
die
wir
hören
Lo
hago
para
decirte,
cuánto
yo
te
extraño
Tue
ich
das,
um
dir
zu
sagen,
wie
sehr
ich
dich
vermisse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolando Cristian Sartorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.